We are looking for a woman you worked with a few years ago. |
Мы ищем женщину, с которой вы работали несколько лет назад. |
I wanted that security, so I resented my parents for quite a few years because of that. |
Я хотел этой уверенности, и из-за этого я несколько лет злился на родителей». |
Some of these stars have shown radial velocity variations arising from pulsations of a few minutes. |
Некоторые из этих звёзд показывают изменения лучевых скоростей, вытекающих из пульсаций с частотой в несколько минут. |
After a few years he returned east. |
Через несколько лет он уехал на Восток. |
The first few values (sequence A002863 in the OEIS) are given in the following table. |
Первые несколько значений числа простых узлов (последовательность A002863 в OEIS) даны в следующей таблице. |
Within a few years, Simon Fraser University withdrew Rat Park's funding. |
Через несколько лет Университет Саймона Фрэйзера остановил финансирование «Парка крыс». |
For the next few years, Bennett and Shah had weekly private talks that lasted for hours. |
Последущие несколько лет Шах и Беннетт еженедельно имели беседы, длящиеся часами. |
Her daughter, Charlotte, lived only a few hours. |
Её дочь, Шарлотта Августа Луиза, прожила всего несколько часов. |
The IS-IS hello protocol has a few additions for 802.1aq including information about backbone VIDs to be used by the protocol. |
У IS-IS приветственный протокол имеет несколько дополнений для 802.1aq включая информацию о магистрали VIDs, который будет использоваться протоколом. |
After a few minutes Brady reappeared in the company of Edward Evans, to whom he introduced Hindley as his sister. |
Через несколько минут Брэйди вернулся в компании Эдварда Эванса, которому представил Хиндли как свою сестру. |
Most changes are minor, adding or removing only a few base pairs of DNA. |
Большинство изменений обычно незначительны, добавляется или удаляется только несколько комплементарных пар оснований ДНК. |
Grylls, Hodgson, and MacDonald, using a vertical wind tunnel in Milton Keynes, broke the record by a few seconds. |
Гриллс, Ходжсон и Макдональд, использовавшие вертикальную трубу в Милтон-Кинс, побили рекорд на несколько десятков секунд. |
Similar to the Moscow edition in 1564 with a few more refined design. |
Перепечатка московского издания 1564 года с несколько более богатым оформлением. |
Some of these migrate to the East Pacific and return to the spawning grounds after a few years. |
Часть единой популяции мигрирует в восточную часть Тихого океана и возвращается в зону нереста спустя несколько лет. |
There are few well-controlled studies of venlafaxine in pregnant women. |
Проведено несколько контролированных испытаний венлафаксина среди беременных женщин. |
A few years later it was loaned to the Tate Gallery in London. |
Несколько лет спустя статую одолжила Галерея Тейт в Лондоне. |
Most possibilities led to a contradiction, and the few remaining could be tested by hand. |
Большинство вариантов приводило к противоречию, несколько оставшихся уже можно было протестировать вручную. |
A few comics creators voiced their displeasure at the event. |
Несколько создателей комиксов явно выразили своё неудовольствие этим событием. |
Soon he could play a song after hearing it only a few times. |
Вскоре после прослушивания одной песни всего несколько раз, он мог играть её. |
A few years later he became a professor of mineralogy and geology and afterwards Rector of the University of Liège. |
Через несколько лет он стал профессором минералогии и геологии, а затем ректором Льежского университета. |
In a week's time, they may only move a few millimeters or centimeters while grazing, usually in small circles around a given point. |
За неделю они могут передвинуться лишь на несколько миллиметров или сантиметров, обычно двигаясь кругами вокруг заданной точки. |
The rack section, which begins at Ackersand, extends for a few hundred metres past Stalden. |
Зубчатый участок, который начинается в Ackersand, простирается на несколько сотен метров за Штальден. |
Viral vectors are tailored to their specific applications but generally share a few key properties. |
Вирусные векторы адаптированы к их конкретному применению, но обычно имеют несколько ключевых свойств. |
Most ships have a lifespan of a few decades before there is so much wear that refitting and repair becomes uneconomical. |
Большинство кораблей имеют срок службы в несколько десятилетий, прежде чем их эксплуатация, а также переоборудование и ремонт становятся экономически невыгодными. |
Winterhalter also painted a few portraits of the aristocracy in England, mostly members of court circles. |
Также Винтерхальтер написал несколько портретов представителей английской аристократии, в большинстве входивших в придворный круги. |