| We are looking for a woman you worked with a few years ago. | Мы ищем женщину, с которой вы работали несколько лет назад. |
| I wanted that security, so I resented my parents for quite a few years because of that. | Я хотел этой уверенности, и из-за этого я несколько лет злился на родителей». |
| Some of these stars have shown radial velocity variations arising from pulsations of a few minutes. | Некоторые из этих звёзд показывают изменения лучевых скоростей, вытекающих из пульсаций с частотой в несколько минут. |
| After a few years he returned east. | Через несколько лет он уехал на Восток. |
| The first few values (sequence A002863 in the OEIS) are given in the following table. | Первые несколько значений числа простых узлов (последовательность A002863 в OEIS) даны в следующей таблице. |
| Within a few years, Simon Fraser University withdrew Rat Park's funding. | Через несколько лет Университет Саймона Фрэйзера остановил финансирование «Парка крыс». |
| For the next few years, Bennett and Shah had weekly private talks that lasted for hours. | Последущие несколько лет Шах и Беннетт еженедельно имели беседы, длящиеся часами. |
| Her daughter, Charlotte, lived only a few hours. | Её дочь, Шарлотта Августа Луиза, прожила всего несколько часов. |
| The IS-IS hello protocol has a few additions for 802.1aq including information about backbone VIDs to be used by the protocol. | У IS-IS приветственный протокол имеет несколько дополнений для 802.1aq включая информацию о магистрали VIDs, который будет использоваться протоколом. |
| After a few minutes Brady reappeared in the company of Edward Evans, to whom he introduced Hindley as his sister. | Через несколько минут Брэйди вернулся в компании Эдварда Эванса, которому представил Хиндли как свою сестру. |
| Most changes are minor, adding or removing only a few base pairs of DNA. | Большинство изменений обычно незначительны, добавляется или удаляется только несколько комплементарных пар оснований ДНК. |
| Grylls, Hodgson, and MacDonald, using a vertical wind tunnel in Milton Keynes, broke the record by a few seconds. | Гриллс, Ходжсон и Макдональд, использовавшие вертикальную трубу в Милтон-Кинс, побили рекорд на несколько десятков секунд. |
| Similar to the Moscow edition in 1564 with a few more refined design. | Перепечатка московского издания 1564 года с несколько более богатым оформлением. |
| Some of these migrate to the East Pacific and return to the spawning grounds after a few years. | Часть единой популяции мигрирует в восточную часть Тихого океана и возвращается в зону нереста спустя несколько лет. |
| There are few well-controlled studies of venlafaxine in pregnant women. | Проведено несколько контролированных испытаний венлафаксина среди беременных женщин. |
| A few years later it was loaned to the Tate Gallery in London. | Несколько лет спустя статую одолжила Галерея Тейт в Лондоне. |
| Most possibilities led to a contradiction, and the few remaining could be tested by hand. | Большинство вариантов приводило к противоречию, несколько оставшихся уже можно было протестировать вручную. |
| A few comics creators voiced their displeasure at the event. | Несколько создателей комиксов явно выразили своё неудовольствие этим событием. |
| Soon he could play a song after hearing it only a few times. | Вскоре после прослушивания одной песни всего несколько раз, он мог играть её. |
| A few years later he became a professor of mineralogy and geology and afterwards Rector of the University of Liège. | Через несколько лет он стал профессором минералогии и геологии, а затем ректором Льежского университета. |
| In a week's time, they may only move a few millimeters or centimeters while grazing, usually in small circles around a given point. | За неделю они могут передвинуться лишь на несколько миллиметров или сантиметров, обычно двигаясь кругами вокруг заданной точки. |
| The rack section, which begins at Ackersand, extends for a few hundred metres past Stalden. | Зубчатый участок, который начинается в Ackersand, простирается на несколько сотен метров за Штальден. |
| Viral vectors are tailored to their specific applications but generally share a few key properties. | Вирусные векторы адаптированы к их конкретному применению, но обычно имеют несколько ключевых свойств. |
| Most ships have a lifespan of a few decades before there is so much wear that refitting and repair becomes uneconomical. | Большинство кораблей имеют срок службы в несколько десятилетий, прежде чем их эксплуатация, а также переоборудование и ремонт становятся экономически невыгодными. |
| Winterhalter also painted a few portraits of the aristocracy in England, mostly members of court circles. | Также Винтерхальтер написал несколько портретов представителей английской аристократии, в большинстве входивших в придворный круги. |