Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Few - Несколько"

Примеры: Few - Несколько
You might have noticed a few messages during the compilation that warned about configuring the server. Во время компиляции вы могли заметить несколько сообщений, напоминающих о необходимости настройки сервера.
These are just a few examples of our work in Turkmenistan that has affected, and improved, the lives of ordinary people. Это лишь несколько примеров нашей работы в Туркменистане, которая направлена на улучшение жизни простых людей.
For a more or less complete desktop system, you'll need a few gigabytes. Для более менее полной настольной системы вам понадобится несколько гигабайт.
We also have a few private twin rooms, with en-suite shower and toilet. У нас также есть несколько частных двухместных номеров с ванной душем и туалетом.
He was released a few days later but died soon afterwards as a result of his treatment. Коне Дриссу освободили несколько дней спустя, но вскоре он скончался в результате перенесённого жестокого обращения.
The only ones listening seriously were the few people in the front row. Единственными, кто действительно внимательно слушал, были несколько человек в первом ряду.
A few minutes later everything is installed and you just login. Спустя несколько минут все установлено и Вы просто входите в систему.
A survey of occupational medical centres estimated the prevalence of EHS to be a few individuals per million in the population. По оценкам обзора центров по лечению профессиональных заболеваний, распространенность ГЭП составляет несколько человек на один миллион.
The painless procedure will have to be repeated a few times. Такую безболезненную процедуру надо повторить несколько раз.
A few years earlier had received the visit of Mussolini. Несколько лет назад были получены визита Муссолини.
It is a place a few times a month. Это место несколько раз в месяц.
We provide a few dozens of professionally designed e-mail templates. Мы заказали профессиональным дизайнерам несколько десятков шаблонов для Ваших e-mail кампаний.
But, I take to post new music from LCD Soundsystem leaked on the net a few days. Но, я беру на пост новой музыки от LCD Soundsystem просочились в сети несколько дней.
Firstly, You have to register for Satellite Direct by answering a few simple questions and purchasing online. Во-первых, Вы должны зарегистрироваться для Satellite Direct, ответив на несколько простых вопросов и покупки онлайн.
A few people have started a new project to provide an additional CD for the stable Debian distribution. Несколько разработчиков запустили новый проект, призванный создать дополнительный компакт-диск к стабильному дистрибутиву Debian.
In our Hostel, a few persons, who have been partly secluded from society have found work and socialization opportunities. В нашем хостеле «OstellOlinda» несколько человек, ранее частично изолированных от общества, нашли работу и социальные возможности.
As a result, you can buy a Debian release on several CDs for just a few USD. В результате вы можете купить выпуск Debian на компакт-дисках всего за несколько долларов США.
Usually, fixed packages are uploaded within a few days. Обычно исправленные пакеты появляются через несколько дней.
It is easy to use and allows you to get a realistically looking drawing in few seconds. Sketch очень прост в использовании, и с его помощью вы за несколько секунд можете получить реалистичный рисунок.
The giant was felt a few seconds before he was seen. Приближение гиганта чувствовалось уже за несколько секунд до его появления.
Since a few years he keeps very busy with Linux, he also takes part in a number of Open Source Projects. Уже несколько лет он серьезно увлекается Linux, еще он принимает участие в нескольких проектах Open Source.
Your mirror should update a few hours after one of the main archive mirror pulses. Ваше зеркало должно обновляться спустя несколько часов после начала обновления главного зеркала.
A few brief dialogs confirm the last steps of the installation process; click Close on the last dialog. Появятся несколько диалоговых окон с запросами подтверждения последних этапов установки; в последнем диалоговом окне нажмите кнопку Close (Закрыть).
A few options may increase performance by up to 30 percent (or more) over the default. Несколько параметров могут увеличить производительность на 30% (или более).
It let him make a photo within a few minutes. Это позволило ему делать фотографии за несколько минут.