| Then a few hours later, he's murdered. | И спустя несколько часов он мертв. |
| Well, as I see it, we have a few issues here. | Насколько я вижу, у нас тут несколько проблем. |
| I might have seen her a few times. | Возможно я видел ее несколько раз. |
| Okay, take a few unis to canvass the area near the store and take the sketch of our suspect. | Дадно, пусть несколько сотрудников прочешут местность рядом с магазином с фотороботом нашего подозреваемого. |
| In a few minutes, Ginny Weasley will be dead, and I will cease to be a memory. | Через несколько минут Джинни Уизли умрёт, а я перестану быть воспоминанием. |
| I did a bunch of installs a few years back. | Установил таких кучу несколько лет назад. |
| Every few days, don signed out a truck and headed over to Ballona creek to take water samples. | Каждые несколько дней, Дон брал грузовик и направлялся к Баллона Крик, брать образцы воды. |
| I've got a few names, but I can't figure out how far it goes in the university hierarchy. | Я заполучил несколько имен, но пока не докопался... как далеко это проникло в университетскую иерархию. |
| I've got some records here made by Miss Cunningham a few years before. | Я доставил сюда несколько записей, сделанных мисс Каннингем несколько лет назад. |
| It's not like I haven't forgiven my father a few times. | Я и сам несколько раз прощал своего отца. |
| Your father and I simply shared A few memorable months many years ago. | Мы с твоим отцом провели вместе несколько замечательных месяцев много лет назад. |
| Elias and a few other employees are still loyal. | Элиас и несколько других служащих все еще на моей стороне. |
| Well, I got lucky a few times down by the big old... | Ну, я был счастлив несколько раз, пока старый добрый... |
| He was wondering if you'd join him in his suite for a few minutes. | И интересовался, не могли бы вы посетить его в его номере на несколько минут. |
| All you have to do is hang on for a few more weeks. | Тебе осталось подождать всего несколько недель. |
| Your grandfather's out of town for a few days, so it's just us girls. | Дедушка уехал их города на несколько дней, так что здесь только мы, девочки. |
| We do have... a few minutes. | У нас есть... несколько минут. |
| Let me dig around... it might take a few minutes. | Позволь мне порыться... на это может уйти несколько минут. |
| I've been studying you for few days. | Я наблюдаю за Вами несколько дней. |
| I worked there a few times, I know them. | Я был на Кавказе по службе несколько раз и знаю этих людей. |
| What have you been up to these past few nights, I have called. | Чем ты занимался последние несколько вечеров? Я звонила. |
| Now... when it comes to you... and us... I have a few unanswered questions. | Что касается тебя... и нас... у меня осталось несколько неотвеченных вопросов. |
| Those 40,000 men will return to me in a few days, anyway. | Через несколько дней те сорок тысяч солдат в любом случае вернутся ко мне. |
| I started with math that I used For those bank robberies a few years back. | Я начал с вычеслений, которые использовал для этих банковский ограблений несколько лет назад. |
| A few more minutes, I would have admitted to cutting the brakes on Amelia Earhart's plane. | Еще несколько минут и я бы сознался, что перерезал тормоза на самолете Амелии Эрхарт. |