You had a lot more to keep hidden from your brother than a few extra shifts. |
Вам было нужно скрыть от брата гораздо больше, чем несколько дополнительных смен. |
D.O.D. turned Qadir loose a few years ago. |
Министерство обороны отпустило Кадира несколько лет назад. |
We just had a few years off. |
У нас просто несколько лет вылетело. |
I was planning on having a few shots and watching pay-per-view. |
Я планировала выпить несколько рюмок и посмотреть платный канал. |
I have written up a treatment and a few sample chapters. |
Я написала аннотацию и несколько пробных глав. |
A few days, if we're lucky. |
Несколько дней, если нам повезёт. |
I had... met this guy at the club a few times. |
Я встречался с этим парнем в клубе несколько раз. |
A few days earlier, I had talked to Stella on the phone. |
Несколько дней назад я разговаривал со Стеллой по телефону. |
We'll go to Judge Eriksen for a live statement in just a few minutes. |
Мы ждём официальную речь судьи Эриксена через несколько минут. |
You got it a few seconds ago. |
Ты получила ее несколько секунд назад. |
And with a little luck, in a few days, Farmer Frank's cold will be all gone. |
К счастью, через несколько дней, фермер Фрэнк избавиться от простуды. |
In a few short hours, Lily would come to regret those words. |
Через несколько часов, Лили пожалела о сказанном. |
You know most people have a few regrets I've got tons. |
Знаете, у большинства людей всего несколько сожалений, у меня их тонны. |
I'd seen him there a few times. |
Я видел его там несколько раз. |
Paul, Mort's eldest son, will now say a few words. |
Старший сын Морта Пол скажет несколько слов. |
And I'm sure you'll find that every major law firm has a few potentially unsavory clients. |
Я уверена, можно обнаружить что у любой крупной юридической фирмы есть несколько небезупречных клиентов. |
Look, we saw each other a few more times. |
Послушай, мы виделись после этого несколько раз. |
You should feel better in a few days. |
Вам станет лучше уже через несколько дней. |
He goes down, we take a few corrupt judges with him. |
Он исчезнет, Несколько подкупленных судей потонут вмете с ним. |
They asked me for a few photos and a couple of old speeches. |
Они попросили у меня несколько фотографий и парочку старых речей. |
Looks like they've been there a few hours. |
Похоже, они мертвы уже несколько часов. |
You only left out a few little things. |
Вы опустили только несколько маленьких деталей. |
Maybe we'll stay a few days. |
Может, мы и останемся на несколько дней. |
It's been a few days since we talked,... |
Мы уже несколько дней не общались,... |
In a few years, it'll be a national business. |
Через несколько лет охватим всю страну. |