And after a few days, Gob was ready... to unveil George Michael's new message. |
Спустя несколько дней Джоб был готов... запустить новую программу Джорджа Майкла. |
I was in a few relationships, and my appetite took on more the form of an addiction. |
У меня было несколько романов, и мой аппетит принял форму зависимости. |
We could do with a few more people wearing' crosses. |
Нам бы не помешали ещё несколько людей, носящих кресты. |
A few days later, the blackout hit. |
А несколько дней спустя случилось затмение. |
There are a few reporters and Sung-min's fans outside. |
При входе несколько журналистов и поклонников Сон Мина. |
Soak pause a few days and he'll call you. |
Выдержи паузу несколько дней и он сам тебе позвонит. |
The family besides you fall to pieces In the next few hours. |
Семья помимо тебя развалится на кусочки в ближайшие несколько часов. |
He was a cadet at the Police Academy when I was teaching a class on executing search warrants a few years ago. |
Он был курсантом в полицейской академии, когда я преподавал курс по исполнению ордеров на обыск несколько лет назад. |
I tried working a few leads, but Cal's department file was sealed. |
Я пыталась отработать несколько ниточек, но дело департамента Кэла было засекречено. |
Well, there are a few things that come to mind. |
Знашь, на ум приходит несколько вещей. |
He'd done a few jobs for the Reids about a month before. |
Он выполнил несколько работ в доме Ридов около месяца назад. |
They're just asking a few questions then he'll be home. |
Они зададут ему несколько вопросов и отпустят домой. |
I got a few screenplay ideas. |
У меня есть несколько идей для сценариев. |
He's only been here few times. |
Он был здесь всего несколько раз. |
A few hundred years ago, it was all Native Americans around here. |
Несколько сотен лет назад, здесь были только коренные американцы. |
There's a service tunnel under 4th street, runs a few hundred yards, then hit the annex. |
Под четвёртой улицей есть ремонтный тоннель длиной несколько сотен метров, он ведёт к пристройке. |
Once the subject tries it, they crave more within a few hours. |
Стоит раз попробовать и через несколько часов их снова тянет съесть бургер. |
Actually, I saw him talking on the stoop to a guy a few days back. |
Вообще-то, я видела его, разговаривающим на веранде с парнем несколько дней назад. |
He's on a conference call, but he should be off in a few minutes. |
У него конференц-звонок, но он освободится через несколько минут. |
I married George a few years later, and he adopted her. |
Я вышла замуж за Джорджа через несколько лет и он её удочерил. |
They tried to fix his face a few times. |
Несколько раз ему пытались исправить лицо. |
I thought we had a few more hours. |
Я думала, у нас еще несколько часов. |
Just in time to nip off and get a few bits like petrol and matches. |
Как раз вовремя, чтобы отщипнуть и получить несколько битов, как бензин и спички. |
~ I thought it was only supposed to be a few days. |
~ Я думала, что это только должно быть несколько дней. |
I've been strategically pestering him with a few other sluttier specimens. |
Я стратегически теребить его с несколько другой пошлее образцов. |