I just have a few things for you to sign. |
У меня есть несколько бумаг, которые нужно подписать. |
Okay, a few jumping jacks just to warm up. |
Ладно, несколько прыжков для разогрева. |
I may have accidentally traded a few of those pills for money... |
Возможно, я случайно продал несколько этих таблеток за деньги... |
Together, we survived the Depression, won a few wars and put a man on the moon. |
Вместе мы пережили Великую Депрессию, выиграли несколько воен и отправили человека на луну. |
We go back a few years. |
Знаем друг друга уже несколько лет. |
For that kind of cooperation, I'll drop a few years and call it fair. |
За такое сотрудничество я могу скостить несколько лет, это будет справедливо. |
You might've heard, we get a few murders here in Baltimore... sometimes we just get backed up. |
Ты наверное слышала, было несколько убийств у нас в Балтиморе... иногда просто не поспеваем. |
In a few more minutes, you won't even notice it. |
Всего через несколько минут вы перестанете чувствовать запах. |
A few years ago, a bomb was left outside an I.R.S. Office on Olympic. |
Несколько лет назад у здания Налоговой инспекции была заложена бомба. |
And I'll be announcing the head of that team in a few days. |
И через несколько дней я назначу начальника этой команды. |
So I just have to take a few details to get our files up to date. |
Что ж, мне просто нужно уточнить несколько деталей, чтобы получить наши файлы к дате. |
So, there's a few different choices. |
Так вот, у нас есть несколько вариантов. |
Captain, there's a few bodies up there. |
Капитан, там осталось несколько тел. |
Give me and my wedding a few more days together. |
Дай мне и моей свадьбе ещё несколько дней провести вместе. |
Or maybe that'd sound a lot more profound if I had had a few beers. |
А может это будет убедительнее, если я выпью несколько кружек пива. |
We found a few burnt pieces of a passport. |
Мы нашли несколько обгоревших частичек паспорта. |
I only heard about that a few times. |
Но несколько раз он упоминал о ней. |
I'll visit her for a few days. |
Я на несколько дней перееду к ней. |
They falsely predicted that within only a few generations, - they would produce supermen. |
Они ошибочно предположили, что всего через несколько поколений их фамилии приведут в свет суперлюдей. |
Over the next few decades it's going to be left in the dust. |
За следующие несколько десятилетий она перестанет играть решающую роль. |
There fell a few avalanches in the mountain last night. |
Несколько лавин сошло в горах вчера вечером. |
A few days later I met the supplier. |
Через несколько дней я встретился с поставщиком. |
Just let me pack a few more plants. |
Дай мне упаковать еще несколько растений. |
House still standing, we goback to work in a few days. |
Дом еще стоит, мы вернемся к работе через несколько дней. |
Which is what happens when you don't take your insulin for a few days. |
Это бывает, когда диабетик несколько дней не принимает инсулина. |