| Webb's spending the next few days in a Juarez jail cell. | Вебб проведёт следующие несколько дней в Хуарезе, в камере. |
| You go with the helicopter, take a few days leave. | Вы идете с вертолета, взять несколько дней отпуска. |
| You don't put up a new building without tearing down a few old ones. | И невозможно построить новый дом, не снеся несколько старых. |
| So a few hours for me was almost a month for you. | И мои несколько часов были почти месяцем для тебя. |
| We close escrow in a few days. | Мы закрываем сделку через несколько дней. |
| There are only a few decent copies of his work. | Есть только несколько приличных копий его работ. |
| This could take a few minutes. | Сюзанна, это займет несколько минут. |
| So if you don't mind I'd like to present a few of my imitations. | Итак, если вы не возражаете, я бы хотел представить вам несколько своих номеров с подражанием. |
| We have a few hours left of sunlight. | У нас несколько часов до захода солнца. |
| We still have a few more exercises to work on. | У нас есть ещё несколько упражнений для работы. |
| You'd get a few points on your licence and a hefty fine. | Просто несколько отметок в правах и огромный штраф. |
| It's OK, I got a few bottles in on Friday. | Так я же принес несколько бутылок в пятницу. |
| A few of "them" came. | Пришли несколько из них, новых. |
| She passed a few years later and I inherited the house. | Через несколько лет она скончалась, а я унаследовал дом. |
| Just got a few things to tie up when I get back. | Нужно уладить несколько дел, до того как вернусь. |
| I have a few "highborn" Qreshi connections myself. | У меня есть несколько "знатных" знакомых на Куреше. |
| Well, I could float a few theories. | Ну, я могу дать несколько теорий. |
| If we're not able to abate the swelling in the next few hours... | Если мы не обратим его в ближайшие несколько часов... |
| Being new to your court, I should probably explain a few things. | Так как я новичок в вашем суде, я, очевидно, должен разъяснить несколько моментов. |
| Not for that long, just a few days. | Не надолго, только на несколько дней. |
| I think we have a few more questions. | Я думаю, у нас имеется еще несколько вопросов. |
| WOMAN ON PA: Ladies and gentlemen, in a few minutes we should... | Леди и джентльмены, через несколько минут мы... |
| But we're due to land in London in a few minutes. | Но мы приземлимся в Лондоне через несколько минут. |
| In a few minutes, we enter Earth's gravitational pull. | Через несколько минут мы войдем в гравитационное поле Земли. |
| My connection to him would last a few hours at most. | Моя связь с ним продлится от силы несколько часов. |