Most species of Liolaemus are omnivorous, but a few purely insectivorous and herbivorous species are known. |
Большинство лиолемусов всеядны, но известны несколько чисто насекомоядных и травоядных видов. |
Only a few species have yet been sequenced, however. |
Тем не менее, только несколько видов ещё не были секвенированы. |
Most of the recent dates available fall within a few hundred years of these. |
Большинство полученных недавно датировок относятся к указанному периоду в несколько сот лет. |
After a few days, almost all the Dudley family were imprisoned in the Tower. |
Через несколько дней почти все Дадли оказались в Тауэре. |
A few families opted to stay despite urgings from Pennsylvania officials. |
Несколько семей решили остаться, несмотря на предупреждения государственных деятелей. |
Units of the national army stayed away from the militias and were manning a few checkpoints elsewhere in the desert. |
Подразделения национальной армии расположились отдельно от боевиков и установили несколько контрольно-пропускных пунктов в пустыне рядом с городом. |
A few large national chains have replaced many local and regional chains, and some national chains are defunct. |
Несколько крупных национальных торговых сетей заменили множество местных и региональных сетей, а некоторые национальные торговые сети прекратили свою деятельность. |
The band's lineup underwent a number of changes in its first few years, although its sound remained consistent. |
Состав группы претерпевал много изменений за свои первые несколько лет, хотя её звук оставался таким же. |
On his way back to his hometown, Noor-ud-Din stayed in Delhi for a few days. |
На обратном пути в свой родной город, Нуруддин на несколько дней остался в Дели. |
With this modification, repeating the random rounding step a few times is enough to ensure a successful outcome with high probability. |
Используя эту модификацию, повторяя шаг случайного округления несколько раз, можно обеспечить успех с большой вероятностью. |
The brightening continued steadily, but with fairly regular variations of a few tenths of a magnitude. |
Повышение яркости шло стабильно, но с весьма регулярными вариациями в несколько десятых долей звёздной величины. |
In the first few days several of the captives escaped. |
Через несколько часов пленникам удалось бежать. |
Until 1920, few women ran for the Senate. |
В 1920 году несколько женщин предприняли попытку выдвижения в сенаторы. |
The spaceship will compensate for the low thrust by having a mass of only a few grams. |
Космический корабль будет компенсировать малую тягу за счёт малой массы, всего в несколько граммов. |
They became "the reigning kings of American underground rock, for a few years". |
Быстро добившись популярности, они стали «королями американского андеграунда на несколько последующих лет». |
In support of this they played a few more gigs in 2005 in Switzerland and Italy. |
В поддержку этого альбома они сыграли несколько концертов в 2005 году (в Швейцарии и Италии). |
He also wrote a few plays which were performed on stage. |
Он также написал несколько пьес, поставленных на сцене. |
The group recorded a few albums and reunited in 2002. |
Коллектив выпустил несколько альбомов и снова воссоединился в 2002 году. |
It is set in The Sword of Truth universe, a few decades before the events in the main series. |
Действие произведения происходит во вселенной Меча Истины за несколько десятилетий до начала событий романов серии. |
During the following years, she lost a few more dear members of her family. |
За несколько лет она потеряла одного за другим всех своих близких родственников. |
A select few were then given more detailed instructions on where to walk. |
Среди участников выбирали несколько человек, которым давались более чёткие инструкции, какого маршрута следует придерживаться. |
He has given entire concerts which last only a few seconds. |
Многие концерты, которые он дает, длятся всего несколько секунд. |
While the original series had no direct spinoffs, a few subsequent productions would use the Lassie character. |
В то время как оригинальный сериал не имел прямого продолжения, несколько последующих постановок использовали образ Лесси. |
Reports have also predicted that within a few decades the Arctic Ocean will be entirely free of ice in the summer. |
Некоторые исследователи предсказывают, что через несколько десятилетий Северный Ледовитый океан будет полностью освобождаться ото льда на летние месяцы. |
Within a few days, Illinois, Wisconsin, and Michigan ratified the amendment, their legislatures being in session. |
Через несколько дней Иллинойс, Висконсин и Мичиган ратифицировали поправку. |