Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Few - Несколько"

Примеры: Few - Несколько
NGOs and governments spend a lot of time and energy and resources in a few small areas, usually. Гражданские организации и правительства обычно тратят много времени, энергии и ресурсов на несколько небольших районов.
I'll show you a few examples of this now. Сейчас я представлю вам несколько примеров.
This is one I made a few years ago. Вот эту я создал несколько лет назад.
Last story, a few years ago, a friend of mine gave birth. Последняя история. Несколько лет назад моя подруга рожала.
Let me try to convince you of that in a few seconds. Позвольте мне убедить вас в этом за несколько секунд.
Probably in a few years, you'll check into your mirror and it's going to be diagnosing you. Возможно, через несколько лет вы будете смотреться в зеркало, которое будет вас диагностировать.
Took a few photos. I got my satellite phone out. Сделал еще несколько фотографий. Достал спутниковый телефон.
And so today, I would like to present to you a few examples of what this represents. А потому сегодня я хотел бы представить вам несколько примеров того, что это значит.
And I started to notice a few things that make epic wins so possible in online worlds. И я стала замечать несколько моментов, которые делают эпическую победу такой возможной в виртуальных мирах.
It only takes a few minutes to put on and for the signals to settle. Нужно всего несколько минут, чтобы включить его и установить настройку сигналов.
I got this as a Christmas card a few years ago from two of the patients in one of our programs. Я получил это как Рождественскую открытку несколько лет назад от двух пациентов нашей программы.
And we had a memorial service there a few days later. И мы устроили там поминальную службу несколько дней спустя.
It doesn't do any damage, but it elevates the temperature by a few degrees. Оно не приносит вреда, просто поднимает температуру на несколько градусов.
Now people tend to use an alternative approach, which is to take a few sources and read them very carefully. Сейчас люди предпочитают другой подход, состоящий в том, чтобы взять несколько источников, и прочитать их очень внимательно.
So let me give you a few examples of predictions. Так что позвольте мне привести несколько примеров прогнозов.
There are a few more really dramatic ones, and then I'll close. Покажу еще несколько показательных картинок, и закончим.
I want you to see a few that are particularly striking. Я хочу показать несколько особенно ярких примеров.
But we do have a few prescription products through this. Благодаря этому процессу мы получаем несколько рецептов.
Let me just give you a few examples, first of rules and the war on moral skill. Позвольте мне привести всего несколько примеров, сначала правил и сражения с добродетелью ума.
You can just say a few names and people will understand. Можно упомянуть всего несколько названий, и каждый поймёт.
They flatten a few plants. No big deal, they'll regenerate. Раздавит несколько растений. Ничего страшного, они восстановятся.
There's a few hundreds of mammals - six million species of insects. Несколько сотен видов млекопитающих, а насекомых - шесть миллионов видов.
You wouldn't have expected that a few years back. Вы не могли себе и представить такое несколько лет назад.
A few of the higher angels have joined Gabriel, and they can appear perfectly human. Несколько высших ангелов присоединились к Гавриилу, они могут появиться в обличье людей.
We'll never get the ship in there, but we could send a few teams on the R.H.I.Bs. Туда на корабле не добраться, Но можем отправить несколько команд на лодках.