A few minutes later at the finish a lot of water... |
Через несколько минут на финише много воды... |
I definitely recommend the "Dolce Sitges" to spend a few relaxing days, in great detail. |
Я определенно рекомендую "Dolce Ситжес", чтобы провести несколько дней расслабляющий, очень подробно. |
Just a few meters from the church (at the end of the street) turn left. |
Через несколько метров за церковью, в конце улицы, поверните налево. |
I do not know if these few lines we understand that luxury does not attract me. |
Я не знаю, если бы эти несколько строк, мы понимаем, что роскошь не привлекает меня. |
Porsentry relies on a main configuration file and on a few specific files. |
Приложение Porsentry настраивается через основной конфигурационный файл и несколько специальных, которые используются для игнорирования определенных компьютеров (не то же самое. |
My husband and I hope to return for a few days some time in September if at all possible. |
Мы с мужем надеемся вернуться на несколько дней в сентябре, если это будет возможно. |
A few short months after AIHA established our first hospital-based partnerships, the need to implement comprehensive infection control programs became apparent. |
Уже через несколько месяцев после того, как АМСЗ организовал первые партнерства между больницами, стала очевидной необходимость проведения комплексных программ по инфекционному контролю. |
We will develop a few songs before we choose a single. |
Мы должны записать несколько песен перед тем как выбирать сингл. |
And now a few questions from Russian Erasure's fan club. |
А теперь несколько вопросов от членов российского фан-клуба Erasure. |
Marti released a few infantry snapshots these days. |
На днях Марти показал несколько снимков пехоты. |
In the next few days posting something related to what I have done research on methodologies for Information Architecture. |
В ближайшие несколько дней размещения то связаны с тем, что я сделал по методологии научных исследований для информационной архитектуры. |
Farm workers and state officials have only a few social benefits, mainly in the field of medical care claim. |
Сельскохозяйственных рабочих и государственных служащих имеют лишь несколько социальных пособий, в основном в области медицинского ухода претензии. |
After a few minutes later, sesosok body emerged from the heap of straw. |
Через несколько минут позже, sesosok тела возникли из кучи соломы. |
It is announced that in a few minutes the holiday voucher will be raffled. |
Объявляют, что через несколько минут будет разыграна путёвка. |
There are few other people who expressed their interest in working with us as well for that. |
Есть несколько посторонних людей, которые выразили свой интерес поработать с нами над этим альбомом. |
The tourist, who was born a few years ago, is managed by the owners care to guarantee their services. |
Турист, который родился несколько лет назад, находится в ведении владельцев помощи для обеспечения их услугами. |
It will take you Just few minutes. |
Он будет считать вас всего несколько minutes. |
The first single came out a few days, called "Stylo". |
Первый сингл вышел на несколько дней, называемых "Stylo". |
A few monasteries are open as tourist attractions and there are a handful of young monks, but they receive almost no training. |
Несколько монастырей открыто для привлечения туристов. Есть небольшое количество молодых монахов, но они практически не получают никакого образования. |
A few days later I received another payment from Neobux, this time in my Paypal. |
Несколько дней спустя я получил еще один платеж от Neobux, на этот раз в моем Paypal. |
You can open a trading account in the terminal in a few simple steps. |
Вы можете открыть торговый счёт в терминале за несколько простых шагов. |
Today, with Bebe to Carrefour to buy things, pick a few that she likes to eat food. |
Сегодня, ВёЬё, чтобы Carrefour на покупку вещей, выбрать несколько, что она любит есть пищу. |
The second carrot, potato, onion and green pepper half will cut across onion cubes and add capacity, plus a few cups of water. |
Второй морковь, картофель, лук и зеленый перец половина будет пересекать лука кубиками и добавить мощность, плюс несколько стаканов воды. |
Who wants can add a few celery leaves. |
Кто хочет, может добавить несколько листьев сельдерея. |
For your convenience, we have created a few buttons to manage the map. |
Для вашего удобства мы создали несколько кнопок для управления картой. |