| It's a few million years since this part of Antarctica was rainforest. | Прошло несколько миллионов лет с тех пор как эта часть Антарктиды была тропическим лесом. |
| Why don't we try and kick it up a few notches. | Почему бы нам не попытаться перепрыгнуть ее на несколько уровней. |
| You live a few years, you start seeing the hate in people's hearts. | Через несколько лет ты начнешь замечать ненависть в сердцах людей. |
| For the first few years she got free of her husband, she was completely dysfunctional. | Первые несколько лет после того, как она избавилась от своего мужа, она была совершенно недееспособна. |
| He lost it all in a few hands. | Он проиграл все за несколько раздач. |
| At a storage auction, you only have a few moments to gauge the unit's worth. | На складском аукционе, у вас есть всего несколько секунд, чтобы оценить стоимость. |
| Well, I spent a few days settling in. | В общем, несколько дней я обустраивался. |
| Sounds like he definitely made a few extra bucks at your expense. | Кажется, он явно заработал несколько лишних баксов за твой счет. |
| And the effect will only last a few seconds. | И эффект продлится только несколько секунд. |
| So I need to go to a meeting in a few minutes. | Через несколько минут мне нужно уйти на встречу. |
| We have a few things to discuss here. | Мне надо обсудить с вами несколько вопросов. |
| A few days later our daughter Sarah came to lunch. | Несколько дней спустя наша дочь Сара приехала на обед. |
| I hit a supervisor for trying what l thought you were trying a few minutes ago. | Я ударила надзирателя за то, что, я думала, вы собирались предложить несколько минут назад. |
| They all start out loving me, but a few years of togetherness soon cure them of that. | Они все начинают любить меня, но несколько лет совместной жизни излечивают их от этого. |
| The next few days, yes, certainly. | Несколько следующих дней, да, определенно. |
| We'll be driving Mrs O'Brien crazy again in a few days. | Через несколько дней мы в школе снова будем сводить с ума миссис О'Брайен. |
| My first appointment isn't for a few minutes. | До моего первого сеанса осталось еще несколько минут. |
| Kestra was here a few moments ago. | Кестра была здесь несколько секунд назад. |
| Even if Beverly can get back to Federation space it will be a few days until Starfleet can get any ships here. | Даже если Беверли удастся вернуться в космос Федерации пройдет несколько дней пока Флот сможет послать сюда какое-нибудь судно. |
| It's procedural, but my hands are tied for a few days. | Это стандартная процедура, но мои руки связаны на несколько дней. |
| I mean, this here could be a retail strip in a few years. | Через несколько лет на этом месте может быть торговый центр. |
| Maybe in a few years, this well might produce something yet. | Может быть, через несколько лет из этой скважины пойдёт нефть. |
| We have a few of those in here. | У нас здесь есть несколько таких. |
| You must've had a few fights in your day. | У тебя, наверно, по несколько ссор в день. |
| But hopefully, in a few years, he'll be a one. | Но, надеюсь, через несколько лет он станет одним-единственным. |