Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Few - Несколько"

Примеры: Few - Несколько
It'll be a few more days before we ship out. У нас есть еще несколько дней перед отправкой.
A few nights ago, Rory's Roger iron rusted. Несколько дней назад у Рори сгорел его ящик.
As there are only a few more, we'll proceed. (Стивен) У нас осталось ещё несколько фотографий, так что мы продолжим.
For you, it's just a few versions of the same picture. Для вас всего лишь несколько версий одной и той же фотографии.
A few faces from my childhood, which was the last time I saw anybody. Несколько лиц из моего детства, когда я их видел последний раз.
So I dug up a few possible witnesses in the first two cases. Я накопал несколько предполагаемых свидетелей, по двум первым делам.
What weapons do you have - A few knives. У вас есть оружие? - Да, несколько ножей и всё.
I don't know if you're going to last a few days. Я не знаю, выдержишь ли ты несколько дней.
I had to spend a few fees. Я потратил на него несколько гонораров.
Everybody, I've got a few surprises for you. Внимание всем, у меня есть для вас несколько сюрпризов.
No, she hasn't been in for a few days. Нет, её не было несколько дней.
She studied hard and rejected the few marriage proposals she got. Она сосредоточилась на учёбе и отклонила несколько предложений выйти замуж.
We plan to stay for only a few days. Мы планируем остаться только на несколько дней.
Love lasts a few moments, then it's war against each other's madness. Любовь - это несколько мгновений, а потом это война одного против безумства другого.
A few days in school and nothing would have happened. Всего несколько дней в школе и ничего бы не случилось.
We'd had a problem with her a few hours earlier. Несколько часов назад у нас с ней возникли проблемы в лифте.
They're expecting the first transmission from the planet in the next few minutes. Они ожидают первую передачу с планеты через несколько минут. Да.
I got a few errands to take care of. Мне еще надо выполнить несколько поручений.
Only a few people are allowed to handle it. К ней допущено лишь несколько человек.
I'd like to say a few words in response to the news from The Hague. Я скажу несколько слов в ответ на известия из Гаагского суда.
It'll be a few more days before we ship out. У нас есть еще несколько дней перед отправкой.
A few nights ago, Rory's Roger iron rusted. Несколько дней назад у Рори сгорел его ящик.
As there are only a few more, we'll proceed. (Стивен) У нас осталось ещё несколько фотографий, так что мы продолжим.
For you, it's just a few versions of the same picture. Для вас всего лишь несколько версий одной и той же фотографии.
A few faces from my childhood, which was the last time I saw anybody. Несколько лиц из моего детства, когда я их видел последний раз.