Примеры в контексте "Evaluation - Оценка"

Примеры: Evaluation - Оценка
The evaluation of development cooperation and food aid policies can serve to progressively improve their effectiveness. Оценка сотрудничества в целях развития и политики в области продовольственной помощи может служить постепенному повышению эффективности этой деятельности.
An initial evaluation of those initiatives indicated that they were helping to reduce reoffending. Первоначальная оценка этих инициатив показала, что они помогают сократить количество случаев рецидива.
The evaluation led to the preparation of the Equal Opportunities Memorandum, which was published in October 2007. Оценка привела к подготовке Меморандума о равных возможностях, который был обнародован в октябре 2007 года.
An evaluation of training given to care providers had allowed adjustments to be made to serve victims better. Оценка подготовки, проведенной среди работников здравоохранения, позволила внести положительные коррективы в обслуживание жертв насилия.
The seminars were followed by an evaluation. По итогам этих семинаров проводилась оценка их результативности.
An evaluation is currently being conducted on the issue of adequate resources for the Federal Anti-Discrimination Agency. В настоящее время проводится оценка потребностей в ресурсах для федерального агентства по борьбе с дискриминацией.
The evaluation of all data was carried out taking into account the latest requirements for data quality. Оценка всех данных проводилась с учетом самых последних требований к качеству данных.
An evaluation of the effect of improvements recommended in the review, including FGC outcomes, will be built into an implementation plan. Оценка воздействия рекомендованного в этом обзоре совершенствования данного процесса, включая итоги СС, будет включена в план осуществления.
An evaluation of teaching programmes is made every time after the end of a teaching cycle at the Central Training Centre of Prison Service in Kalisz. Оценка учебных программ проводится каждый раз по завершении учебного цикла в Центральном учебном центре Тюремной службы в Каличе.
In addition, continuous evaluation of our achievements will improve the quality of our work. Кроме того, постоянная оценка наших достижений улучшит качество нашей работы.
Results-based management (RBM) and evaluation were important mutually supportive elements of United Nations reform. Управление, ориентированное на конкретные результаты (УОКР), и оценка - важные взаимо-дополняющие элементы реформы Организации Объединенных Наций.
For 2005, UNDP underwent a critical independent evaluation of its gender mainstreaming strategy and plan. В 2005 году в ПРООН была проведена критическая независимая оценка стратегии и плана учета гендерной проблематики в ее основной деятельности.
There is a formal evaluation procedure based on the tasks performed by each participant during the sessions. Официальная оценка выставляется по результатам работы обучаемого в течение сессии.
An evaluation of this strategy is underway. В настоящее время проводится оценка этой стратегии.
The final evaluation will take place around 1 January 2004 upon completion of the pilot projects. Окончательная оценка состоится примерно 1 января 2004 года по завершении опытных проектов.
So, our evaluation of the parents is central to our admissions decisions. Таким образом, наша оценка родителей имеет решающее значение для принятия решения.
It's a consumer safety evaluation for their 5K system. Это оценка безопасности для потребителей системы 5К.
Martin, your covert status requires this evaluation. Мартин, эта оценка нужна для вашего статуса агента.
So what I really need is your perspective... and your honest evaluation. И поэтому мне очень нужна твоя точка зрения и твоя честная оценка.
The evaluation is part of the purchase order case file. Оценка является одним из элементов досье на заказ-наряд.
An evaluation currently taking place would indicate whether the current level of resources was appropriate. Проводимая в настоящее время оценка должна показать, достаточен ли нынешний уровень ассигнований.
A three-year evaluation had been conducted on the implementation of that law. Была проведена оценка эффективности исполнения этого закона за последние три года.
HIV/AIDS evaluation in Southern Africa and Ethiopia Оценка программ борьбы с ВИЧ/СПИДом в южной части Африки и Эфиопии
It's an evaluation, and that's a little bit different. Это экспертная оценка, а она немного отличается.
Duck, I need a psych evaluation on a 12-year-old girl. Даки, мне нужна оценка психического состояния 12-тилетней девочки.