Bloom lists a hierarchy of skills: knowledge, comprehension, application, analysis, synthesis and evaluation. |
Блум приводит следующую иерархию навыков: знание, понимание, применение, анализ, синтез и оценка. |
Ideally, evaluation should take place in experiments involving human users. |
В идеале оценка должна проводиться в экспериментах с участием пользователей. |
Verification and program evaluation are essential to the functioning of this system. |
Проверка и оценка имеют важное значение для функционирования этой системы. |
While current evidence suggests that this pigmentation is benign, careful lifetime evaluation of patients is still justified. |
Хотя существующие данные свидетельствуют о том, что это пигментация является доброкачественной, тщательная оценка в плане стиля жизни пациентов по-прежнему оправдана. |
Fundamentals of design and quality evaluation of databases. |
Основы проектирования и оценка качества баз данных. |
Indication: LEDs displayed energy level, action mode, and expert evaluation. |
Индикация: светодиодная - энергия, режим работы и экспертная оценка. |
This is crucial since the evaluation of the density, viscosity and surface tension is based on the values averaged over the interface. |
Это имеет решающее значение, поскольку оценка плотности, вязкости и поверхностного натяжения основана на значениях, усредненных по границе раздела. |
March 2013 Statistical evaluation of economic cycles' synchronization in the development of countries of the European Union and Russia. |
Статистическая оценка синхронизации экономических циклов в развитии стран Евросоюза и России. |
An evaluation of the Unit is currently being carried out. |
В настоящее время осуществляется оценка работы Группы. |
A more detailed and rapid neurological evaluation is performed at the end of the primary survey. |
Более детальная оценка и быстрый неврологический осмотр проводится в конце первичного осмотра пострадавшего. |
The evaluation of the winning lottery tickets is done in Germany and Denmark. |
Оценка выигрышных билетов совершается в Германии и Дании. |
Thus, validation should not be interpreted as an evaluation or endorsement of overall product security. |
Таким образом, проверка не должна быть истолкована как оценка или одобрение общей безопасности продукции». |
Terminology evaluation, including any questions for contractor. |
Оценка терминологии, включая все вопросы для подрядчика. |
An external evaluation of the pilot is also being conducted. |
Также осуществляется внешняя оценка реализации этого проекта. |
Also the conceptual designs of platform substructures and the evaluation of the major stages of offshore operations were made. |
Были выполнены концептуальные проекты опорных оснований платформ, а также оценка ключевых этапов морских операций. |
Psychological evaluation: "Alcohol and substance addiction indicated." |
Психологическая оценка: «Зависимость от алкоголя и др. веществ». |
This is my competency evaluation of Billy Flynn. |
Это моя оценка уровня компетенции Билли Флинна. |
In development, the evaluation comes at the very end of the project. |
На производстве оценка становится известна в самом конце проекта. |
The central place where this self-(over)evaluation meets the fewest obstacles is the financial market. |
Центральное место, где эта само(сверх)оценка встречает меньше всего препятствий - финансовый рынок. |
Internal and external forms of evaluation are needed. |
При этом используется и внутренняя и внешняя оценка. |
Wine tasting is the sensory examination and evaluation of wine. |
Дегустация - это органолептическая экспертиза и оценка вина. |
An honest evaluation of history is crucial to establishing lasting peace and prosperity in East Asia. |
Честная оценка истории имеет решающее значение для установления прочного мира и процветания в Восточной Азии. |
The planned comprehensive evaluation of the change process to be undertaken in July-September 1999 will include the investment appraisal element. |
Запланированная на июль-сентябрь 1999 года всеобъемлющая оценка процесса преобразований будет включать элемент оценки объема инвестиций. |
It intends to cover situations where no pre-selection, prequalification or pre-auction assessment or evaluation of initial bids is involved. |
Он рассчитан на те случаи, когда предварительный отбор, предквалификационные процедуры, предаукционный анализ или оценка первоначальных заявок не проводятся. |
Ongoing evaluation and monitoring are an integral part of all policies and programmes. |
Неотъемлемой частью реализации любой политики или программы являются текущая оценка и контроль. |