| With good police work, especially from the Seattle P.D. and the Washington State Patrol. | Особенно, полиции Сиэттла и патруля штата Вашингтон. |
| Well, everybody at headquarters, especially Kaufman, is very happy. | На базе все рады, особенно Кауфман. |
| And this country cannot stand another war, especially one within this family. | И эта страна не выдержит еще одну войну особенно ещё одну между членами этой семьи. |
| But it's not uncommon, especially in babies like these that come out early. | Но это не редкость, особенно, если ребенок рождается раньше времени. |
| Its vices too, but especially its virtues. | Над их пороками тоже, но особенно над добродетелями. |
| I enjoyed your story, especially the tasteful love scene, but it's not enough to convict the Donbot. | Мне понравился твой рассказ, особенно пикантная любовная сцена, но этого недостаточно чтобы прижать Донбота. |
| Melanoma's the most common cancer for women... between 19 and 34, especially blondes. | Знаете, меланома - самый распространённый вид рака среди женщин от 19 до 34 лет, особенно блондинок. |
| You shouldn't be too close to a woman, especially a fierce one like her. | Вы не должны быть близки к женщине, особенно такой жестокой как она. |
| That's when I need to stay especially calm, so my people will stay calm. | Именно в такие моменты я должен быть особенно спокоен, чтобы и мои сотрудники были спокойны. |
| Today there are many companies offering their services in the field of Internet technologies, especially creation of web sites. | Существует множество компаний, которые предлагают свои услуги в сфере интернет-технологий, а особенно создания сайтов. |
| No one's ever carried me around like a monkey, especially a girl. | Никто никогда не носил меня подобно обезьяне, особенно девочка. |
| Sometimes he leaves us for many a month, especially in the cold winter season. | Иногда его не бывает месяцами, особенно в холодное зимнее время. |
| I love movie soundtrack, especially Morricone. | Я люблю саундтреки к фильмам, особенно Морриконе. |
| They do favor Batiatus's men like no others, especially Spartacus. | Люди Батиата им нравятся больше других, особенно Спартак. |
| And I especially don't like you. | И особенно мне не нравитесь Вы. |
| Jeremy loved initiation, especially the secret knock. | Джереми нравился обряд посвящения, особенно секретный стук. |
| For standing behind us all season long especially tonight... the game ball... goes to Radio. | За поддержку нас в течение всего сезона, и особенно сегодня, мяч вручается Радио. |
| Yes. I especially love the waffles here. | Да, Особенно из этого магазинчика. |
| No laughing, especially during, okay? | Не смеяться, особенно в процессе, хорошо? |
| Thank you... especially the one audience member for coming along today. | Спасибо... особенно благодарим единственного зрителя, зашедшего к нам сегодня. |
| Well, it's tough asking a witness to testify, and especially in a case like that. | Всегда тяжело просить свидетеля давать показания, особенно в случаях, как этот. |
| You need a woman in your life, especially one who has not nursed you. | Тебе нужна женщина в жизни, Особенно такая, которая не будет тебя няньчить. |
| I mean, especially not lately. | Нет. Особенно в последнее время. |
| I love the Riefenstahl mountain films... especially Piz Palü. | Обожаю горные фильмы Рифеншталь, особенно «Пиц Палю». |
| I've learnt so much about steering people through trauma, especially bereavement. | Я узнала многое о выводе людей из тяжелого состояния, особенно при утере близких. |