Английский - русский
Перевод слова Especially
Вариант перевода Особенно

Примеры в контексте "Especially - Особенно"

Примеры: Especially - Особенно
Visual impairment is increasing especially among older people. Количество нарушений зрения растет, особенно среди пожилых людей.
One notable feature of the comic is the blending of mythological elements from many different cultural traditions, especially from the British Isles and Native American mythology. Значительной особенностью комикса является объединение мистических элементов из разных культур, особенно мифологии Британских островов и коренного населения Америки.
The American crocodile is especially plentiful in Costa Rica. Острорылые крокодилы особенно многочисленны в Коста-Рике.
The Wetonan cycle is especially important for divinatory systems, important celebrations, and rites of passage. Ветонанский цикл особенно важен для гадательных систем, важных праздников и обрядов прохождения.
Oil sands are found in the northeast, especially around Fort McMurray (the Athabasca Oil Sands). Нефтеносные пески обнаружены на северо-востоке, особенно в районе Форт-Мак-Марри - нефтеносные пески Атабаски.
Jason Lipshutz of Billboard spoke positively about the song, especially praising Lovato's powerful vocal range. Отзыв Jason Lipshutz из Billboard был положительным на песню, особенно хвалил мощный вокальный диапазон Деми Ловато...
He undertook historical research, especially about the Age of Discovery. Начал изучение историографии, особенно описаний событий эпохи Просвещения.
The use of alternative fuels is increasing, especially in Europe. Возрастает, особенно в развитых странах Европы, количество автомобилей с дизельными двигателями.
Nonetheless, painted vases were not cheap products; the larger specimens, especially, were expensive. Однако керамические вазы не были дешёвым товаром, особенно дорого стоили изделия большого размера.
Microprocessors have advanced much faster than memory, especially in terms of their operating frequency, so memory became a performance bottleneck. Микропроцессоры совершенствовались быстрее, чем память, особенно в плане частоты функционирования, таким образом, память становилась узким местом при достижении полной производительности от системы.
The source of Western theurgy can be found in the philosophy of late Neoplatonists, especially Iamblichus. Источник западной теургии может быть найден в философии поздних неоплатоников, особенно у Ямвлиха.
Sheepskin boots are used in nursing for bedridden patients to prevent bedsores, especially at the heel. Сапоги из овчины используются в сестринском деле для лежачих больных для предотвращения пролежней, особенно на пятках.
Contracts were signed with a number of independent producers, especially Samuel Goldwyn, Howard Hughes and later Alexander Korda. Были подписаны контракты с рядом независимых производителей, особенно с Samuel Goldwyn, Alexander Korda и Howard Hughes.
The construction of the building is considered to be a structural challenge, especially because it is in a seismic zone. Возведение здания считалось непростой задачей, особенно учитывая его расположение в сейсмоопасной зоне.
The operator symbols listed here are by no means standard, especially in older papers. Символы операций, приведённые ниже, не всегда означают стандарт, особенно в ранних работах.
Greek-American cuisine is especially prominent in areas of concentrated Greek communities, such as Astoria, Queens and Tarpon Springs, Florida. Греко-американская кухня особенно распространена в районах с высокой плотностью греческого населения, таких как города Астория (Куинс, Нью-Йорк) и Тарпон-Спрингс (Флорида).
Banquo's role, especially in the banquet ghost scene, has been subject to a variety of interpretations and mediums. Роль Банко, особенно сцена с призраком на пиру, стала предметом различных интерпретаций.
Narlikar is known for his work in cosmology, especially in championing models alternative to the popular Big Bang model. Нарликар известен во всем мире своей работой в сфере космологии, и особенно в поддержании альтернативной модели популярной модели Большого Взрыва.
In this regard, especially his syntheses of reserpine and strychnine were landmarks. Особенно показательными в этом отношении были синтезы резерпина и стрихнина.
Gonioscopy allows a direct view of these synechiae, and is thus especially helpful for the more subtle cases. Гониоскопия представляет прямой вид этих синехий, и, таким образом, особенно полезна для более сложных случаев.
Most important types of industries are wood-working industry and food industry (especially dairy products). Основными отраслями экономики являются деревообрабатывающая и пищевая (особенно молочные продукты) промышленности.
The custom of guest appearance has become especially prominent in rap music, and this influenced rock musicians as well. Обычай гостевых появлений стал особенно известен в рэп-музыке, или хип-хопе, что также повлияло на рок-музыкантов.
They can be noisy especially at dawn and dusk, with loud croaky calls. Они могут быть весьма шумными, особенно на рассвете и в сумерках, издавая громкие хриплые крики.
This takes considerable time when done repeatedly, especially off-road because of the heavy vehicle and weak engine. Это требует большого количества времени, особенно если наводка производится неоднократно или в условиях бездорожья, из-за большой массы установки и маломощного двигателя.
These designs were especially useful in applications of the technique of analysis of variance (ANOVA). Схемы были особенно полезны в приложениях техники дисперсионного анализа (ANOVA).