Английский - русский
Перевод слова Elections
Вариант перевода Выборов

Примеры в контексте "Elections - Выборов"

Примеры: Elections - Выборов
The present report covers developments in Guinea-Bissau since 29 September 1999, including preparations for and conduct of the 28 November elections. З. Настоящий доклад охватывает события, происшедшие в Гвинее-Бисау после 29 сентября 1999 года, включая подготовку и проведение выборов 28 ноября.
"The Security Council congratulates the newly-elected coalitions and individuals in these elections. Совет Безопасности поздравляет коалиции и отдельных лиц, которые были избраны в ходе этих выборов.
That process should be initiated before the upcoming elections later this year. Этот процесс должен начаться до предстоящих в этом году выборов.
Only 10 months from now, local, parliamentary and presidential elections will take place in Haiti. Лишь 10 месяцев остается до проведения в Гаити местных, парламентских и президентских выборов.
He also promised Canadian support for the re-establishment of democracy through free and fair elections. Он также обещал поддержку со стороны Канады в деле восстановления демократии на основе проведения свободных и справедливых выборов.
I urge donors to accelerate the disbursement of their generous pledges for financing the organization of the elections. Я хотел бы настоятельно призвать доноров ускорить предоставление их щедрых объявленных взносов для финансирования организации выборов.
We hope that the outcome of the December elections will further consolidate this trend. Мы надеемся, что результаты декабрьских выборов будут содействовать дальнейшему укреплению этой тенденции.
The international community's investment in the organization of free elections open to all in the Democratic Republic of the Congo is unprecedented. В целях организации свободных, открытых для всех выборов в Демократической Республике Конго международное сообщество выделило рекордный объем ресурсов.
The transition must culminate in the holding of free elections by 30 June 2006. Переходный период должен завершиться проведением свободных выборов до 30 июня 2006 года.
The European Union is also providing substantial financial support for the organization of elections. Европейский союз также оказывает существенную финансовую поддержку усилиям по организации выборов.
Repatriation is expected to be actively promoted after the elections are held at the end of 2005. Ожидается, что после проведения в конце 2005 года выборов процесс репатриации активизируется.
Civic Education seminars/workshops throughout Malawi, on the role of Law Enforcement Officers during and after multiparty elections. Провела в различных районах Малави по линии гражданского просвещения семинары/симпозиумы, посвященные роли сотрудников правоохранительных органов в период и после проведения многопартийных выборов.
According to article 4 of the Electoral Law of the Islamic Consultative Assembly, people choose their representatives by direct vote in general elections. Согласно статье 4 Закона о выборах в Собрание исламского совета народ избирает своих представителей прямым голосованием в ходе всеобщих выборов.
Since the establishment of democracy in 1986, five general elections have been held with no major interruptions. Со времени установления демократии в 1986 году было проведено пять всеобщих выборов без каких-либо существенных проблем.
In regard to elections, the Electoral Technical Committee continued to meet regularly. Что касается выборов, то Совместный технический комитет по проведению выборов продолжал проводить свои регулярные заседания.
The organization of elections is very much behind schedule, including from a logistical point of view. В организации выборов допущены большие задержки, в частности по логистическим причинам.
This situation might well get worse in the run-up to the elections. По мере приближения выборов ситуация может еще более ухудшиться.
With the elections now less than three months away, the situation in Côte d'Ivoire remains volatile. В настоящее время, когда до проведения выборов остается меньше трех месяцев, в Кот-д'Ивуаре по-прежнему сохраняется нестабильное положение.
It is envisaged that one of the units currently in Port-au-Prince would move to Cap-Haïtien prior to the elections. Предполагается, что одно из подразделений, которое в настоящее время находится в Порт-о-Пренсе, будет переведено перед проведением выборов в Кап-Аитьен.
It is a major achievement for Lebanon to have held elections on time. Проведение выборов в намеченные сроки станет большим достижением для Ливана.
BNP returned to power after elections on 1 October 2001. 1 октября 2001 года после очередных выборов к власти вновь пришла НПБ.
The decrease was due to the completion of elections in Liberia and the end of the mandate of UNOMIL on 30 September 1997. Это сокращение расходов обусловлено завершением выборов в Либерии и истечением мандата МНООНЛ 30 сентября 1997 года.
The reduction is due to the completion of elections in Haiti and the further downsizing to a Civilian Police Mission. Это сокращение расходов обусловлено завершением выборов в Гаити и дальнейшим сокращением масштабов операций до размеров Гражданской полицейской миссии.
The subprogramme will also focus on strengthening national capacity to organize and conduct democratic elections on a regular basis. Эта подпрограмма будет также сосредоточена на укреплении национального потенциала в области организации и проведения демократических выборов на регулярной основе.
Number of elections which are considered fair and free according to internationally accepted standards. Число выборов, которые считаются справедливыми и свободными в соответствии с международными нормами.