Английский - русский
Перевод слова Elections
Вариант перевода Выборов

Примеры в контексте "Elections - Выборов"

Примеры: Elections - Выборов
In July the negotiators set South Africa's first non-racial elections for next April. В июле этого года участники переговоров определили дату проведения первых нерасовых выборов в Южной Африке - апрель будущего года.
Indeed, it is clear that in the lead-up to the elections next April the problem of violence will require special attention. Действительно, в преддверии выборов в следующем апреле проблема насилия потребует особого внимания.
Among other things, the first democratic and non-racial elections were agreed upon and scheduled for 27 April 1994. Помимо прочего, было согласовано проведение первых демократических и нерасовых выборов, запланированных на 27 апреля 1994 года.
Foreign nationals were allowed to vote in local council elections on a reciprocal basis. Иностранным гражданам разрешается участвовать в голосовании при проведении выборов в местные советы на взаимной основе.
Mr. ABOUL-NASR wondered whether the return of refugees in Bosnia and Herzegovina should be a precondition for elections. Г-н АБУЛ-НАСР спрашивает, следует ли выставлять в качестве предварительного условия для проведения выборов возвращение беженцев в Боснию и Герцеговину.
Panamanian women were campaigning for greater representation in the next elections, and hoped to become an important voice in the national political future. Панамские женщины проводят кампании по расширению их представительства в ходе следующих выборов и надеются, что в будущем они займут важное место в политической жизни страны.
Political accountability in Singapore is therefore through free, fair and clean elections, similar to those in most Western societies. Таким образом, политическая отчетность в Сингапуре обеспечивается посредством свободных, справедливых и честных выборов, подобных тем, которые имеют место в большинстве западных обществ.
But this need for periodic free and fair elections does not prescribe any specific model of political system or ideology. Однако такая необходимость периодического проведения свободных и справедливых выборов отнюдь не предписывает какую бы то ни было конкретную модель политической системы или идеологии.
Ultimately, good government is not just about having free and fair elections. В конечном итоге, надежное правление заключается не просто в проведении свободных и справедливых выборов.
In this regard, the smooth conduct of the elections of 14 September was an important step. В этой связи важным шагом стало беспрепятственное проведение выборов 14 сентября.
This issue was chosen because general elections were to be held in 2003. Эта тема была избрана в связи с проведением в 2003 году всеобщих выборов.
The logistical support distribution network for the elections is shown in annex I to the present report. Сеть материально-технического обеспечения распространения материалов для выборов показана в приложении I к настоящему докладу.
Progress in the peace process was slow in part because of the campaign for the Georgian parliamentary elections, scheduled for 31 October. Прогресс в мирном процессе был медленным отчасти из-за кампании по проведению грузинских парламентских выборов, которые должны состояться 31 октября.
The European Union is deeply concerned about the undemocratic events and procedures in connection with the presidential elections in Tajikistan. Европейский союз выражает глубокую озабоченность в связи с недемократичными событиями и процедурой проведения президентских выборов в Таджикистане.
Political tensions would likely intensify during the approach to presidential elections scheduled for August, while the task of restructuring the armed forces remains incomplete. По мере приближения президентских выборов, запланированных на август, политическая напряженность, по-видимому, будет возрастать, при этом задача реорганизации вооруженных сил еще полностью не решена.
The programme is planned to be implemented once the second round of the presidential elections is held and a new government is in place. Планируется, что эта программа будет осуществляться после проведения второго раунда президентских выборов и приведения к власти нового правительства.
In its resolution 1536 on Afghanistan, the Security Council requested me to report, after the elections, on the future role of UNAMA. В своей резолюции 1536 по Афганистану Совет Безопасности просил меня представить после выборов доклад о будущей роли МООНСА.
They also underscored that the return to constitutional normalcy should be based on free democratic elections. Они подчеркнули также, что возвращение к нормальному конституционному порядку должно быть основано на проведении свободных демократических выборов.
In a statement dated 3 October, eight of the nine opposition candidates continued to reject the results and called for new elections. В заявлении от З октября восемь из девяти кандидатов от оппозиции продолжали оспаривать результаты и призывали к проведению новых выборов.
Initiatives to promote a climate conducive to peace have focused on the holding of credible elections. Усилия по созданию благоприятного климата для мира были направлены на проведение заслуживающих доверия выборов.
The holding of free and fair elections is vital for the consolidation of the country's still fragile democracy. Проведение свободных и справедливых выборов является жизненно важным условием упрочения хрупкого демократического порядка в стране.
A decision on the timing of the elections is still under consideration. Решение о сроках проведения выборов пока не принято.
In December 2004, the Papua New Guinea Government approved the Bougainville Constitution, laying the ground for elections. В декабре 2004 года папуа-новогвинейское правительство утвердило бугенвильскую конституцию, тем самым заложив основы для проведения выборов.
From this fleet, 5 fixed-wing aircraft and 15 helicopters would be used to provide the dedicated support for elections. Пять самолетов и 15 вертолетов из этого парка будут использоваться для оказания целевой поддержки в процессе подготовки и проведения выборов.
Preparations for these elections began immediately after the presidential election. Подготовка к этим выборам началась сразу после президентских выборов.