Английский - русский
Перевод слова Elections
Вариант перевода Избирательная

Примеры в контексте "Elections - Избирательная"

Примеры: Elections - Избирательная
Had the elections been reorganized to allow districts to elect their own supervisors, he would have won. Если бы избирательная система позволяла каждому району выбирать своего собственного представителя, он одержал бы победу.
Technical preparations for the elections continued and, on 6 April, the Independent Election Commission issued a draft operational plan and indicative budget. Техническая подготовка к выборам продолжалась, и 6 апреля Независимая избирательная комиссия опубликовала проект оперативного плана и ориентировочного бюджета.
The National Electoral Commission justified the increase on a number of grounds, including the high cost of the elections. Независимая избирательная комиссия обосновала такое повышение сборов рядом причин, в том числе высокой стоимостью проведения выборов.
The National Electoral Commission continued to play a lead role in the preparation and management of the forthcoming elections in Sierra Leone. Национальная избирательная комиссия продолжала играть ведущую роль в подготовке к предстоящим выборам и управлении избирательным процессом в стране.
The National Electoral Commission hired and trained over 70,000 temporary polling staff for the elections. Национальная избирательная комиссия провела набор и подготовила более 70000 временных сотрудников по проведению выборов.
The Independent High Electoral Commission announced that 265 political entities and 50 coalitions were participating in the April elections. Независимая высшая избирательная комиссия объявила, что в намеченных на апрель выборах участвуют 265 политических организаций и 50 коалиций.
Technical preparations for the elections were completed on schedule by the Independent Election Commission and the Electoral Complaints Commission. Независимая избирательная комиссия и независимая Комиссия по жалобам в связи с выборами своевременно завершили техническую подготовку к выборам.
In Libya, the electoral commission adopted a quota for women prior to the first post-conflict elections in 2012. В Ливии избирательная комиссия утвердила квоту для женщин до проведения первых в постконфликтный период выборов в 2012 году.
On 25 October, the Independent Election Commission announced the results of the provincial council elections of 5 April. 25 октября Независимая избирательная комиссия объявила результаты состоявшихся 5 апреля выборов в советы провинций.
The Independent Electoral Commission recently conducted its sixth coordination meeting with women's organizations, aiming to increase female participation in the upcoming Afghan elections. Независимая избирательная комиссия недавно провела свое шестое координационное совещание с женскими организациями, призванное содействовать расширению участия женщин в предстоящих афганских выборах.
59 This electoral system was executed for the elections of the Parliament of Albania in the years 2001 and 2005. Эта избирательная система применялась на выборах парламента Албании в 2001 и 2005 годах.
Following the subsector elections, the current-term Election Committee was constituted in 2012. Избирательная комиссия была сформирована в 2012 году, после проведения выборов по подсекторам.
In 2009, the Election Commission held elections for 481 upazilla (sub-district) councils. В 2009 году Избирательная комиссия провела выборы в советы 481 упазилы (подокруга).
On 13 August, the Union Electoral Commission announced that the elections would be held on 7 November. ЗЗ. 13 августа Союзная избирательная комиссия объявила, что выборы будут проведены 7 ноября.
On 31 October, the Independent Election Commission presented its timeline for simultaneous presidential and Provincial Council elections. 31 октября Независимая избирательная комиссия представила график одновременного проведения выборов в советы провинций и президентских выборов.
The National Electoral Commission, with significant international support, successfully organized the local government elections in 2004. Национальная избирательная комиссия, пользуясь значительной международной поддержкой, успешно организовала в 2004 году выборы в местные органы управления.
The report analyses the electoral system, considering what reforms may be appropriate for the National Assembly elections due in July 2008. В докладе анализируется избирательная система и рассматривается вопрос о том, какие реформы могут способствовать выборам в Национальное собрание, намеченным на июль 2008 года.
It had also established an Electoral Commission to ensure the impartiality of elections. Кроме того, им учреждена избирательная комиссия, которая призвана обеспечить непредвзятость при проведении выборов.
A multi-ethnic Central Election Commission was created to conduct the elections. Для проведения выборов была создана многоэтническая Центральная избирательная комиссия.
Under Coalition Provisional Authority order 92, the Electoral Commission has the exclusive mandate to conduct the transitional elections. В соответствии с приказом 92 Коалиционной временной администрации Независимая избирательная комиссия обладает исключительным мандатом на проведение выборов в переходный период.
However, the Independent Electoral Commission is the sole body with the authority to make decisions on all matters of policy related to elections. Однако Независимая избирательная комиссия является единственным органом, уполномоченным принимать решения по любым директивным вопросам, касающимся выборов.
In Nicaragua, where general elections are currently scheduled for November 2006, the electoral system requires profound transformation to ensure impartiality and transparency. В Никарагуа, в которой всеобщие выборы в настоящее время запланированы на ноябрь 2006 года, избирательная система требует глубоких изменений для обеспечения беспристрастности и транспарентности.
The Independent Election Commission continues to prepare for elections to be held before the end of October 2006. Независимая избирательная комиссия продолжает подготовку к выборам, которые должны состояться до конца октября 2006 года.
And yet the election campaign was different in nature than in the previous elections to the Duma. И всё же избирательная кампания носила иной характер, чем при предыдущих выборах в Думу.
In Bhutan, political parties, elections, and referenda are overseen by the Election Commission, an independent government regulatory agency. В Бутане за политическими партиями, выборами и референдумами наблюдает избирательная комиссия, независимый правительственный контрольный орган.