Английский - русский
Перевод слова Elections
Вариант перевода Выборов

Примеры в контексте "Elections - Выборов"

Примеры: Elections - Выборов
On the eve of next April's planned presidential elections, it is particularly important to ensure security in the country. В преддверии намеченных на апрель президентских выборов особую актуальность приобретают вопросы обеспечения безопасности.
The security situation in Dili and in other principal cities could lead to difficulties in the holding of the general elections. Ситуация в области безопасности в Дили и других крупных городах может создать проблемы для проведения всеобщих выборов.
Without rushing to elections, we need to be satisfied that such a political settlement is supported by the population. Не торопясь с проведением выборов, мы должны быть удовлетворены тем, что такое политическое урегулирование пользуется поддержкой населения.
Given their continued importance, the elections must remain a priority of the current year. С учетом сохраняющейся важности выборов их проведение должно оставаться первостепенной задачей в нынешнем году.
In his statement, the Prime Minister expressed the need for sufficient security forces in the lead-up to the elections. В своем заявлении премьер-министр сказал о необходимости наличия адекватных сил безопасности в период до проведения выборов.
They form the basis for closer cooperation between Timor-Leste, the United Nations and Australia in preparing for the elections. Они закладывают основу для более тесного сотрудничества между Тимором-Лешти, Организацией Объединенных Наций и Австралией в целях подготовки выборов.
The Prime Minister also requested that the United Nations coordinate all international assistance to the elections. Премьер-министр просил также Организацию Объединенных Наций координировать всю международную помощь, предоставляемую для проведения выборов.
These include fair and periodic elections, an independent judiciary, a transparent government and a vibrant civil society. К их числу относятся проведение свободных и периодических выборов, независимая судебная власть, транспарентное государственное управление и активное гражданское общество.
The additional unit would strengthen UNMIT's capacity to address security challenges, and thereby contribute to the holding of peaceful elections. Дополнительное подразделение укрепит потенциал ИМООНТ по решению проблем, связанных с обеспечением безопасности, и таким образом облегчит проведение мирных выборов.
The successful conduct of the upcoming elections will be an important milestone in Timor-Leste's endeavours in the area of peacebuilding. Успешное проведение выборов будет важнейшей вехой в усилиях Тимора-Лешти в области миростроительства.
This will be a particularly important element in the lead-up to the elections. Это будет особенно важным элементом в преддверии выборов.
Nonetheless, screening for readmission of Timorese national police officers will need to accelerate in order to meet security needs during the elections. Тем не менее необходимо будет ускорить действия по проверке и восстановлению полицейских в составе тиморской национальной полиции в целях удовлетворения потребностей в безопасности в ходе выборов.
The mere fact that the alleged violation took place at periodic elections is not sufficient in itself. Лишь тот факт, что предполагаемое нарушение имело место в ходе периодических выборов, не является сам по себе достаточным.
Nonetheless, the Independent Electoral Commission has taken some steps towards preparing for the elections. Тем не менее Независимая избирательная комиссия предприняла некоторые шаги для подготовки выборов.
It should further create the necessary legislative framework and institutions for democratization and the holding of free and fair elections. Ему следует также создать необходимую законодательную основу и институты для демократизации и проведения свободных и справедливых выборов.
This situation has been exacerbated by the general elections held in the autumn. Это положение еще больше ухудшилось вследствие проведения общих выборов, которые состоялись осенью.
The enjoyment of freedom of assembly and expression is fundamental and instrumental to ensuring free and fair elections. Осуществление права на свободу собраний и выражения мнения является основополагающим и необходимым элементом обеспечения свободных и справедливых выборов.
It should be stated that they have one year following elections to draw up action plans. Следует заметить, что они имеют в своем распоряжении один год после выборов на разработку планов действий.
The United Nations is engaged in a wide range of technical assistance activities to support Member States in holding credible elections. Организация Объединенных Наций принимает участие в осуществлении мероприятий в целом ряде областей для оказания технической помощи в целях поддержки государств-членов в проведении заслуживающих доверия выборов.
They now have broader mandates to assist in elections, monitor human rights and carry out police functions. Теперь они наделены более широкими мандатами по содействию проведению выборов, по наблюдению за уважением прав человека и по осуществлению полицейских функций.
He was chosen by the people of South Ossetia in democratic elections to represent them. Он был избран представителем Южной Осетии ее жителями в ходе демократических выборов.
The Government that came into office after the November 2000 elections has promised to operate with more transparency. Правительство, которое пришло к власти после выборов в ноябре 2000 года, обещало действовать в условиях большей транспарентности.
Under such circumstances, the Territory's Constitution requires holding new elections within 90 days. В таком случае Конституция территории предусматривает проведение новых выборов в течение 90 дней.
However, since the elections held on 9 May 1999, the decolonization process had been beset by difficulties and delays. Тем не менее после состоявшихся 9 мая 1999 года выборов процесс деколонизации проходит с трудностями и задержками.
More women had been elected to parliament during the last elections. В результате последних выборов число женщин, избранных в парламент, увеличилось.