Английский - русский
Перевод слова Elections
Вариант перевода Выборов

Примеры в контексте "Elections - Выборов"

Примеры: Elections - Выборов
After snap parliamentary elections in 2007 Kostyantyn Gryshchenko joined the Opposition Government as a shadow Minister of Foreign Affairs. После досрочных выборов в Верховную Раду Украины в 2007 году, Константин Грищенко вошел в состав Оппозиционного правительства Украины как теневой Министр иностранных дел.
After the general elections held in 1983, Turgut Özal appointed him Minister of Foreign Affairs from outside of the parliament. После всеобщих выборов, состоявшихся в 1983 году, премьер-министр Тургут Озал назначил его министром иностранных дел.
There is disagreement over whether elections in Transnistria are free and fair. Существуют разногласия по поводу демократичности и честности выборов в Приднестровье.
Following the state elections in March 2012, the CDU formed a grand coalition with the SPD. После земельных выборов в марте 2012 года ХДС сформировал большую коалицию с СДПГ.
The date of the elections was one of the agreements between the coalition partners. Дата выборов была одним из соглашений, достигнутых в результате переговоров членов коалиции.
Following the "silent elections" of 1939, they were the first to use the new proportional representation system. После «молчаливых» выборов 1939 года, они стали первыми выборами, на которых использовалась пропорциональная избирательная система.
Political tensions came to a head as elections to the provincial assembly of East Bengal were held in 1954. Напряжённость усилилась во время выборов 1954 года в провинциальную ассамблею Восточной Бенгалии.
However, as the protests progressed, Morales has come out in favor of nationalization and new elections. И хотя протесты продолжались, Моралес выступил за национализацию и проведение новых выборов.
Worried about the result of the elections, they plan to escape to the North. Обеспокоенные возможным результатом выборов, они решают бежать на север.
Discussion with the candidates and the conversation about the media's role in the elections took place. Состоялась дискуссия с кандидатами о роли СМИ во время выборов.
Unfortunately, women candidates do not realize the importance of the media during the elections and after they are over. К сожалению, женщины, которые идут в политику, не осознают значение СМИ во время выборов и после.
Prospects for Development dedicated to results of the presidential elections in Russia and their possible socio-economic and political consequences. Перспективы развития», посвящённую итогам президентских выборов в России и их возможным социально-экономическим и политическим последствиям.
A military dictatorship persisted in Burundi for another 27 years, until the next free elections, in 1993. Военная диктатура сохранялась в Бурунди ещё 27 лет, до следующих свободных выборов в 1993 году.
The vast majority of its leadership was chosen through fair elections. Подавляющее большинство руководства партии было выбрано посредством честных выборов.
Of the six double dissolution elections that have been held since federation, half have resulted in the fall of a government. Из шести двойных выборов, которые были проведены с основания федерации, половина привела к падению правительства.
The fallout from the elections led to the arrest of many Belarusian students, and some of them lost their passports. Последствия выборов привели к аресту многих белорусских студентов, и некоторые из них потеряли свои паспорта.
The European Union and the United Nations had urged for the vote to be delayed until after the presidential elections. Европейский союз и ООН настаивали, чтобы голосование было отложено до президентских выборов.
He held both posts until after the 1969 elections, when he became Minister of Housing. Он занимал обе должности до окончания выборов 1969 года, когда он стал министром жилищного строительства.
During the 2008 presidential elections, PACE observers included a large group of frankly pro-Azerbaijani MPs. Во время президентских выборов 2008 года наблюдатели от ПАСЕ включали большую группу откровенно проазербайджанских депутатов.
The elections gave Wade a large majority - 89 of 120 seats. В результате парламентских выборов Вад получил большинство - 89 мест из 120.
The project may have helped gain or keep several seats during the 1998 mid-term House elections. Возможно, этот проект помог получить или сохранить несколько мест во время промежуточных выборов в Палату представителей в 1998 году.
There is a real possibility of reception of the majority or "blocking minority" by this block forces as a result of parliamentary elections. Имеется реальная возможность получения большинства или «блокирующего меньшинства» силами этого блока в результате парламентских выборов.
In 1995, the mandate of the first convocation were extended without any elections. В 1995 году полномочия первого созыва были продлены без выборов.
Two months before the 1990 elections, it was clear that Labour would not win. За два месяца до выборов 1990 года стало ясно что лейбористы проиграют.
The ODIHR report published in January 2011 contained extremely critical assessments of the 2010 elections. Опубликованный в январе 2011 года доклад БДИПЧ содержал крайне критические оценки выборов 2010 года.