You are either sick or disabled. |
Вы не больные и не калеки. |
She didn't invest as much as his other clients either. |
Она и вложила не так много, как другие клиенты. |
I don't think he knows either. |
Не думаю, что он знает. |
It shouldn't end a life, either. |
И обрывать жизнь тоже не должно. |
Never let the Devil beguile you, either with his threats or his promises. |
Не позволяйте дьяволу обмануть вас своими угрозами и обещаниями. |
I don't see them like that either. |
Но я не вижу в них ничего подобного. |
I never thought this would come back, either. |
И я не думал, что это дело вернется. |
I can't lie to my boys anymore either. |
Не могу больше врать своим парням. |
Therapy. I never saw either of you again. |
Я больше не видел никого из вас снова. |
People either love you or they don't remember your name. |
Люди либо любят тебя, либо не могут вспомнить твое имя. |
Daegu doesn't want you, either. |
Но уволили не меня, а тебя. |
I don't think Yang Du Hee would want that either. |
Не думаю, что Ян Ду Хи это понравится. |
I don't know how to make gold, either. |
Я тоже не знаю, как сделать золото. |
He isn't poor either, come to that. |
И он не бедный, признайте это. |
Unfortunately, now we're not flying either. |
К сожалению, мы теперь тоже не полетим. |
I haven't found him yet either. |
Я его все еще не нашла. |
Well, I guess I'm not finished either. |
Ну, я думаю, я тоже не закончил. |
I wasn't destined for film either. |
Всё равно, я не был создан для кино. |
Because you don't want to keep me either. |
Потому что ты и меня не хочешь оставить. |
He had no heart before, either. |
И прежде у него не было сердца. |
No, I don't like you, either. |
Нет, мне ты тоже не нравишься. |
Ernesto was asking me constantly about your whereabouts, but I knew nothing, either, which was true. |
Эрнесто постоянно спрашивал о вашем местопребывании, но я тоже ничего не знала, это было правдой. |
No, that's not it either. |
Нет, и это не то. |
Okay, clearly, I can't talk to either of you. |
Видимо, с тобой я тоже поговорить не могу. |
And obviously you didn't either, which means... |
И само собой, ты тоже не запрашивал. И это значит... |