Примеры в контексте "Either - Не"

Примеры: Either - Не
And you needn't think he did it for you either. И не думай, что он сделал это ради тебя.
I do not want that either, my Lord. Мне ничего не нужно этого, Ваша Светлость.
And in my ongoing attempt to be less annoying, I have agreed not to go either. А я, стараясь сейчас поменьше тебя раздражать, тоже согласилась не идти.
I don't know where to check either. Я не знаю, как проверить.
Well, you don't have to let either of them step over you. Вы также не должны позволять им переступать через вас.
You're no honours student either. У тебя тоже не все гладко.
We don't believe in materialism either. Мы не считаем, что материальное ценно.
Well, I can't date you, either. Ну, я тоже не могу с тобой встречаться.
I couldn't either, which is why I did an M.R.I. Я тоже не смог и поэтому сделал МРТ.
I can't say that either. Этого я тоже не могу сказать.
That way my daughter won't be alone either. Моей дочери будет не так скучно.
And you didn't tell your new best friend, Kirkland, either. И ты ничего не сказала своему новому лучшему другу Киркланду.
I haven't slept much either. Мне тоже не особо удалось поспать.
The oil company which he was supposedly working for in Alaska never heard of him, either. Нефтяная компания, в которой он предположительно работал на Аляске, тоже о нем никогда не слышала.
No one else can see you either. Тебя тоже ведь никто не видит.
I don't think either of us ever had Dad. Я не думаю, что у нас когда-либо был отец.
It won't hurt your bank account, either. Это также не повредит вашему счету в банке.
I can't shake them either. Я не могу от них оторваться.
Especially when I'm not doing a great job at either. Особенно, если я не так хорошо справляюсь с этим.
And I'm not kidding about that either. И на этот счет я тоже не шучу.
I wouldn't want to be shooting blanks either. И мне бы не хотелось стрелять впустую.
The thing is, you weren't supposed to have either. Дело в том, что здесь не должно быть ни одного, ни других.
They don't think it's true, either. Они тоже не верят, что это правда.
Maybe, but he's never lied to me, either. Возможно, но он никогда не лгал мне.
He won't let me touch him either. Мне он тоже не позволяет дотрагиваться до него.