But calm down, he doesn't believe everything he says either. |
Но ты успокойся, он все равно не верит в то, что ты говоришь. |
Well, Josh isn't talking to you, either. |
Джош тоже не разговаривает с тобой. |
I don't think he should be home either. |
Я тоже не думаю, что ему стоит быть дома. |
She didn't take her coat off in my house, either. |
Она и в моём доме не сняла куртку. |
He didn't have it either. |
У него тоже ничего не нашлось. |
People always said I didn't look like either of my parents. |
Мне всегда говорили, что я не похож ни на одного из родителей. |
Which is why you can't leave, either. |
Поэтому тебе со мной тоже не по пути. |
I don't think it's the best time to experiment for either of them. |
Не думаю, что сейчас подходящее время для экспериментов для них обоих. |
You haven't been reaching out to me either. |
Ты тоже не особенно старалась меня удержать. |
I won't lose either of them. |
Я не потеряю не одну из них. |
I'm no good at that either. |
Но это у меня тоже не получается. |
You're not supposed to be here, either. |
Тебя тоже не должно здесь быть. |
And I've never felt threatened by another woman either. |
Но мне пока не угрожала другая женщина. |
And dating girls in uniform isn't my style either. |
Я тоже не встречался с девушками в униформе. |
I'm not their type either. |
Я и не их типа тоже. |
And I am not going to stop him this time, either. |
И я не буду его останавливать. |
And I don't really care about them either. |
И я на самом деле не забочусь о них тоже. |
I'm guessing you don't need these pillows, either. |
Может и подушки тебе эти не нужны. Или... |
Look, he doesn't like brown French bread either. |
И он не любит черный хлеб. |
That doesn't feel right either. |
Я не думаю, что это. |
They haven't retaliated yet, either. |
Но и ответного удара тоже не нанесли. |
I had never taken the plane either. |
Я тоже никогда на самолете не летала. |
And you're not going to tell him, either. |
Нет. И вы тоже ему не скажете. |
No, it's not my fault either. |
Не. Это и не моя вина. |
I guess you couldn't take us there either. |
Значит и отвести нас туда вы не сможете. |