Примеры в контексте "Either - Не"

Примеры: Either - Не
I can't understand him either. Я тоже не могу его понять.
I can't help you there, either. В этом я тоже не могу вам помочь.
Strange that they didn't find him either. Странно, что его они тоже не нашли.
I don't think this location is going to work either. Не думаю, что здесь у нас тоже получится.
In either event, you should make sure that Ms. Harper doesn't leave your side. В любом случае надо, чтобы мисс Харпер не отходила от вас.
She and her boyfriend aren't talking either. Так же она и её парень не разговаривают.
See if either of them got him into any heated arguments lately. Проверь, не ввязывался ли он недавно в разборки из-за одной из них.
I wouldn't mind a couple closets, either. И пара шкафов тоже не помешает.
I'm not so good at it either. У меня с этим тоже не очень.
Police responded to a fight between the two last month, but no charges were filed on either side. Полицию вызвали из-за драки этих двух два месяца назад, но обвинений они не выдвигали.
And then I went to N.Y.U. and found out that fall's not an option either. Тогда я поехала в университет и узнала что осень - тоже не вариант.
Not so fun for me either. Мне тоже особо весело не было.
Not exactly fun and games for me, either, Marge. Для меня это тоже не развлечения и игры, Мардж.
It wasn't what I thought, either. Это так же не было то, о чем думала я.
I'll never get any, either. У меня их и не будет.
Though I don't think our whole lives should revolve around the kids either. Но я подумал, что вся наша жизнь не должна крутиться только вокруг детей.
It's not foreign currency, either. Но это и не иностранная монета.
Alex doesn't know where he is either. Алекс тоже не знает, где он.
Look... I'm not happy with the result either. Послушай... я тоже не рада результатом.
I don't think what you said was so nice either. Мне тоже не понравилось то, что ты сказала тогда.
And he's not good for the firm, either. И фирме он тоже не подходит.
They're not here to negotiate either. И не для того, чтобы вести переговоры.
I can't be without Yongee either. Я тоже без тебя не проживу, бестолочь.
I never really liked either of you. А вы мне никогда особо не нравились.
But maybe it's not so far-fetched, either. Но может быть, это не так уж и надумано.