This didn't help his game, either. |
Увы, это не помогло его игре. |
But I can't throw it out either. |
Но я не могу это просто выкинуть. |
And you said that you didn't want to talk either. |
А ещё сказала, что разговаривать не хочешь. |
And I didn't talk to him, either. |
И я тоже с ним не разговаривала. |
So either someone's lying or we got the wrong four guys. |
Значит, кто-то лжет, или мы взяли не тех. |
~ I don't think she's speaking to me either. |
Не думаю, что она и со мной разговаривает. |
If that happened to me, I wouldn't have told anybody, either. |
Случись такое со мной, я бы тоже никому не сказала. |
Well, you weren't trying to save him either. |
Ну, спасти его ты тоже не пыталась. |
Those are the names of my kids who aren't born yet either. |
Так зовут моих детей, которые пока еще не родились. |
I don't think he got you anything either. |
Думаю, он тебе тоже ничего не покупал. |
I don't see this as losing a friend either. |
Я в этот раз тоже никакой потери друга не заметила. |
And I didn't kill him, either. |
И я тоже его не убивал. |
This life isn't making either one of us happy, Bette. |
Эта жизнь не делает ни одну из нас счастливой, Бэтти. |
Jay doesn't like the lovey-dovey in public, either. |
Джей тоже не любит показывать чувства на публике. |
Don't tell Mrs. Dunphy about this either. |
Об этом миссис Данфи тоже не говори. |
Sleeping with Vince is no picnic, either. |
Совместный сон с Винсом тоже не похож на пикник. |
Well, I don't think this water bottle goes here, either. |
А мне кажется эта бутылка воды тоже сюда не подходит. |
I notice you haven't finished your martini either. |
Я вижу, ты не допила свой мартини. |
I don't mind being alone, either. |
Я тоже ничего не имею против того, чтобы оставаться одному. |
He would never kiss her, either. |
Он тоже никогда не целовал ее. |
I guess it's none of mine, either. |
Видимо, и не мое тоже. |
Sometimes I don't like that couple either. |
Иногда, мне не нравится эта пара тоже. |
You know, my-my brother, he never checks his voice mail either. |
Вы знаете, мой брат, он никогда не проверяет свою голосовую почту. |
There's no evidence that there isn't, either. |
Но нет доказательств того, что там никого не было. |
I don't think either of them are going to come. |
Не похоже, что они приедут. |