| Are we not grilling today either? | Сегодня у нас снова не будет гриля? |
| But we are not mistaken either. | Но мы также и не ошибаемся. |
| I can't sing it, either, not like... | Я не могу его спеть и... |
| Didn't think I needed either. | Не думал, что мне это нужно. |
| We've never excluded them, either. | Но мы и не исключали их. |
| Apparently, you do not trust me either. | Очевидно, вы мне тоже не доверяете. |
| I don't know either of them. | Я не знаю ни одного из них. |
| Then they can't communicate with their man, either. | Получается, они тоже не могут общаться со своим человеком. |
| And none of those relationships worked out either. | И ни одни из этих отношений не сложились. |
| Nothing I could find on either. | На них я тоже ничего не нашел. |
| And I'm not giving up on you yet, either. | И с тобой я не закончила. |
| I'd rather they weren't real, either. | Я бы предпочла, чтобы они были не настоящими. |
| Probably doesn't drive like a Bentley either. | Вероятно, не ездит, как Бентли, тоже. |
| You didn't know it'd be safe either. | О её безопасности вы тоже не знали. |
| A foot wrong in either direction, they set off the motion detectors. | Следы не в том направлении, они отключили датчики движения. |
| But l don't think either one does much to protect our freedom. | Но я не думаю, что в одиночку можно защитить свободу. |
| Good. I wouldn't, either. | Хорошо, я бы тоже не стала. |
| Some of her clients, you know, aren't half bad either. | Некоторые клиенты, знаешь, тоже весьма не плохи. |
| Well, that's the thing, I can't remember mine, either. | Это случилось, но я не помню главного. |
| And nobody's going to, either. | Пока. И не будет стрелять. |
| I can't believe I'm here, either. | Я не могу поверить, что я здесь. |
| Our cars don't smell this good either. | Наши машины не пахнут так приятно. |
| Time to let the other families know that they weren't forgotten, either. | Пришло время дать знать другим семьям, что и о них не забыли. |
| I-it doesn't prove that I killed him, either. | И также не доказывает, что я его убил. |
| I don't think Major Sheppard would agree to it either. | Я не думаю, что майор Шеппард тоже с этим согласился бы. |