Well, you're not doing anything right, either. |
Ну, хорошего вы тоже ничего не сделали. |
Well, I don't know, either. |
Ну, я тоже понятия не имею. |
I don't believe it either. |
Я и сам в это не верю. |
And you haven't stopped taking care of either of us since. |
Ты ни на минуту не прекращал заботиться о нас обеих. |
Nothing was right when he was here, either. |
Всё было не так, даже когда он был. |
I don't exactly have a party waiting for me at home, either. |
Вообще-то, меня дома тоже не ждёт веселье. |
It's not Lincoln's fault, either. |
Линкольн тоже в этом не виноват. |
~ That wasn't Chris either. |
Это не был Крис, если вы об этом. |
And I don't like to talk about hospitals very much either. |
И о больницах я тоже не люблю говорить. |
Well, that's not cool, either. |
Что же, это тоже не хорошо. |
She's not returning mine, either. |
Мне жаль, но она и мне не отвечает. |
I don't suppose either of you snuck a flask in here. |
Полагаю, никто из вас не протащил сюда фляжку. |
She shouldn't be able to get into the garage either. |
Она даже в гараж не должна была попасть. |
Not either of our best characteristics. |
Не одна из наших лучших особенностей. |
Artists don't make much either, you know. |
Художники тоже не особо много получают. |
I don't like thinking about that, either. |
(рави) Об этом мне тоже не нравится думать. |
You're not an agent either, comrade. |
Ну, вы и не агент, товарищ. |
But don't punish yourself for ever, either. No. |
Но и не наказывайте себя навсегда. |
And you wouldn't believe how much fuel he burns in that boat of his, either. |
И вы не поверите, сколько топлива он сжигает на своей лодке. |
The defendant has no duty to the public, either. |
Также ответчик не имеет никаких обязанностей по отношению к обществу. |
I don't want to die in here either. |
Я тоже не хочу здесь умирать. |
I've never been good at arithmetic either. |
Я и в арифметике никогда не был силён. |
It's either that or quit the show. |
Или так, или я не выступаю. |
And I don't want to look at your pathetic face either. |
И на твою жалкую рожу смотреть не желаю. |
And he's not picking up either. |
И он не отвечает на звонки. |