And I'm afraid I haven't been truthful with you either. |
И я боюсь я тоже не была честна с тобой. |
But I can't have you taking my place either. |
Но я также не хочу, чтобы ты занимала мое место. |
Man won't rest until every Hydra agent is either dead or behind bars. |
Он не успокоится, пока каждый агент Гидры не будет мёртв либо за решёткой. |
I don't think I was ever that person either. |
Не думаю, что хоть когда-то был таким. |
And don't let Mr. Hooper's dog get him either. |
И не позволяй собаке мистера Хупера добраться до него. |
Well, you never gave it back, either. |
Ну, вы и не вернули их. |
Let's just say I can't have either of you bearing false witness to Henry when he returns. |
Скажем так, никто из вас не будет давать фальшивые показания Генриху. когда он вернется. |
Hell, a hundred grand for the hit wouldn't hurt either. |
Черт, сто штук за одну цель тоже не помешали бы. |
I didn't see a need for either today. |
Сегодня мне не требуется ни то, ни другое. |
No word yet, on either of them. |
Пока не известно, ни о ком из них. |
Well, I don't want it, either. |
Ну, я тоже их не хочу. |
So, either she's Elastigirl or Lily Greene didn't kill Toby Warren. |
Итак, или она Эластика, или Лили Грин не убивала Тоби Уоррена. |
Well... you didn't ask me to come down here, either. |
Вообще-то сюда вы меня тоже не приглашали... |
I don't own those either. |
И я не владею этим тоже. |
With modern technology, it's possible to read both Without destroying either text. |
Благодаря современных технологиям можно прочитать оба текста, не повреждая их. |
When I first got here, I couldn't let go, either. |
Когда я впервые попал сюда, я тоже не мог поверить. |
Geoffrey didn't get in touch with her, either. |
Джефри и ее не успел предупредить. |
Looks like Auntie Shirley... didn't get the message, either. |
Похоже, тетя Ширли... тоже не получила сообщения. |
I didn't ask either of you. |
Я не просил никого из вас. |
Look, I don't like a filthy kitchen, either. |
Послушай, мне тоже не нравится грязная кухня. |
I didn't want to be alone, either. |
Я тоже не хотела быть одна. |
She doesn't want you here, either. |
Она тоже не хочет чтобы ты был здесь. |
Don't think either is the one we're looking for. |
Не думаю, что это та, кто нам нужен. |
You're not like me either. |
Ты так же, не такой как я. |
Of course, I'm not obliged to either. |
Я, конечно, не обязан. |