Примеры в контексте "Either - Не"

Примеры: Either - Не
No second set of tread marks find at either crime scene. Ни на одном из мест преступлений не нашли вторых следов шин.
To make sure you don't go, either. Ему нужны гарантии, что ты тоже туда не пойдешь.
It's okay, I couldn't sleep either. Ладно, мне все равно не спалось.
I don't think that either one of us had it easy, Ma. Не думаю, что кому-то из нас было легко, мам.
I don't love her, either. Я ведь тоже не люблю ее.
And I hope that your heart, as mine, cannot deny him either. И я надеюсь, что твоё сердце, так же как и моё не сможет отказать ему тоже.
I don't get to go see my mom's grave, either. Я тоже не могу посетить могилу моей матери.
You must not have known it was me, either. Вы не должны были знать, что это я, либо.
You can't ask me to turn on Ezra either, mom. Ты не можешь меня просить отказаться и от Эзры, мам.
There weren't as many tv channels either, though. Хотя было не так много телеканалов.
We either work this out right now, or I will take you down. Давай работать вместе, я не буду тебя подводить.
I don't think he does either. Думаю, он тоже не знает.
The king of all faeries did not get him either. Король всех фейри тоже не попал в него.
Believe me, it's not what we want either, but... Поверьте, мы этого тоже не желаем, но...
But the children of Pakistan, they didn't ask for it either. Или о детях из пакистана.\ О них тоже никто не спрашивает.
more I existed and my problems either. Я больше не существовала, как и мои проблемы.
Divers said they didn't find her in the water, either. Водалазы сказали, что не нашли её в воде.
I'm not the only one that I'm protecting either. Я пытаюсь защитить не только себя.
Listen, this can't be easy for you either. Слушай, это не может быть легко для тебя.
Kate hasn't heard from her either. Кейт тоже ничего не слышала про нее.
If your relationship meant anything to either of you, you wouldn't be here. Если ваши отношения хоть что-то значат для каждого из вас, вас бы здесь не было.
It has not done with me either. Okay. Со мной оно тоже ещё не покончило.
I haven't eaten either, so... Я не ела еще, так что...
My dad wasn't really the fatherly type, either. Мой отец тоже был не особо заботлив.
And just so you know this is not exactly my ideal situation either. И просто чтобы ты знала, это для меня тоже не совсем идеальная ситуация.