Примеры в контексте "Either - Не"

Примеры: Either - Не
You won't see him anymore, either. Также, Вы его больше не увидите.
Furthermore, I didn't steal money either. К тому же, я не крал деньги.
I don't like people touching me either. Не люблю, когда ко мне прикасаются.
But it's technically possible and it would explain why no bullet was found in either body. Но это возможно технически и может объяснить почему пули не были найдены ни в одном из тел.
And I wasn't such a saint either. И я тоже не была святой.
Police will not comment on whether either one of the two bodies is that of Samantha Weller. Полиция не комментирует, есть ли среди этих тел Саманта Уэллер.
I don't want a drink of whisky either. Я даже не хочу пить виски.
But Silverio doesn't like seeing sad little girls either. Но Сильверио не может спокойно смотреть на грустных маленьких девочек.
By the way, I didn't introduce myself either. Кстати, я тоже не представился.
Well, the last frog we had through here couldn't pay his bills either. Последний побывавший у нас лягушатник тоже не мог оплатить счета.
No,'s not in contact with Guy either. Нет, да и Гай с ним не общается.
Mom and Father won't be coming either. Мама с папой тоже не придут.
I mean, surely she doesn't want to room with you either. Наверняка она тоже не хочет жить с тобой.
No, that wouldn't help you either. Нет, даже она не поможет.
She wasn't so lucky, either, mate. Ей тоже не повезло, приятель.
I don't want another wife either. И я тем более не хочу ещё одной жены.
I couldn't find your credit card, either. Твою кредитку я тоже не нашел.
I don't want to leave with this between Zak and me, either. Я не собираюсь всё так оставлять между мной и Заком.
You didn't work this morning either. Опять? Вы ведь и утром не работали.
But a year of talks and failed agreements has demonstrated that there is no purely diplomatic solution either. Но год переговоров и невыполненных соглашений показал, что чисто дипломатического решения также не существует.
The West has largely failed to engage Russia either as a European or Western ally. Западу в значительной степени не удалось задействовать Россию ни как европейскому, ни как западному союзнику.
But, unfortunately, Keynesian demand management is no panacea, either. Но, к несчастью, кейнсианское управление спросом не является панацеей также.
I didn't fly for Pancho Villa either. И помогать Панчо Вилье я тоже не летал.
He doesn't have a ball of fungus in his lungs either. Но и не грибок в лёгких тоже.
You weren't visiting foreman's brother, either. Ты вовсе не посещал брата Формана.