He didn't report it to the police, either. |
Он также не сообщил в полицию. |
You didn't pay me for that either. |
За это вы мне тоже не заплатили. |
Playing hard to get never worked for me either. |
Набивание цены со мной тоже никогда не срабатывало. |
Me... I mean, me either. |
Я... ну, я тоже не смог бы. |
No, but I have yours, and I wouldn't date you either. |
Нет, но у меня есть твой, и я бы тоже не стал с тобой встречаться. |
Well, I'm sorry, you can't date her either. |
Что ж, извини, ты так или иначе не можешь встретиться с ней. |
I didn't need any help either. |
Я и в помощи ничьей не нуждалась. |
I don't think you do, either. |
И не думаю, что и вам хочется. |
You don't get it either. |
Нет, ты тоже не понимаешь. |
Can't move his right arm either. |
Правой рукой двинуть не в состоянии. |
You know what? Michael doesn't tell me where he goes either. |
Ты знаешь, Майкл не говорит мне, куда он ходит. |
And my hair won't ever grow back either. |
И волосы у меня больше никогда не вырастут. |
Well, I don't like Newcastle, either. |
Ну, я тоже не люблю Ньюкасл. |
I'll not wish so either, mother prasudhi. |
Я тоже этого не желаю, госпожа Прасудхи. |
You weren't too keen on Inspector Poole when he came out, either. |
Тебе и инспектор Пул не слишком понравился, когда он появился. |
So we must assume that she didn't kill him, either. |
Так что мы должны допустить, что она тоже его не убивала. |
Which was also drunk, so that means James didn't kill him, either. |
Чай также был выпит, а это значит, что Джеймс его тоже не убивал. |
Eugene hasn't wanted to do that, and I haven't either. |
Юджин не захотел этого делать, и я тоже. |
I wasn't exactly my best self today either. |
Сегодня я тоже не проявила своих лучших качеств. |
Well, seems like they don't like forensic babes either. |
Ну, похоже малышки-криминалистки им тоже не нравятся. |
Then so let's not let it affect that either. |
Ну так давай и этому не дадим испортиться. |
I don't want to worry about you trying to track me down either. |
Я хочу быть спокоен, что ты не выследишь меня тоже. |
And those soldiers weren't there to kill you, either. |
И те солдаты тоже не стали бы вас убивать. |
I wasn't a perfect dad, either. |
Я уж тем более не был идеальным отцом. |
I never knew my mom or dad either. |
Я тоже не знал своих родителей. |