And I hope they don't want to lose me either. |
И надеюсь, что они тоже этого не хотят. |
She's obviously not over you either. |
Очевидно она не для вас двоих. |
No. But it's not great either. |
Да, они неплохие, но однако и не великолепные. |
Guess what. l didn't go either. |
Я тоже в колледж не ходил. |
We didn't plant our lives either. |
Мы наши жизни тоже не планировали. |
I didn't know that either. |
Я не знала, что они не целуются. |
I don't want her to come home either. |
Я тоже не хочу, чтобы она возвращалась. |
And I'm not very good with kids either. |
И я не очень хорошо лажу с детьми. |
After a while, I don't see them either. |
Немного погодя, я не замечаю их. |
But you can't go to holland, either. |
Но и в Голландию ты отправиться не можешь. |
Yes, I can't believe that either. |
Да, мне тоже не верится. |
I didn't tell either of them. |
Я не говорил ни одной из них. |
You know, I wouldn't have believed me either. |
Знаешь, я бы тоже себе не поверил. |
I can't figure it out either. |
Не смотрите на меня так, я сам ничего не понимаю. |
I can't afford to keep it, either. |
Ходить сюда мне скоро будет не по карману. |
If you try to make the police history then you won't survive either. |
Если ты попытаешься сделать полицию историей,... ты сам долго не протянешь. |
I am not right either, that I can find faults in others. |
Я сам не настолько правильный, чтобы искать недостатки в других. |
He never mentioned it to me, either. |
Он и мне тоже не говорил. |
If it makes you feel any better, I didn't see it coming either. |
Если отэтого тебе станет лучше, я тоже ни о чём не подозревал. |
Haven't seen either of them since. |
Никого из них сегодня не видел. |
I bet you they're not just earrings, either. |
Готова поспорить, это будут не просто серьги. |
Because you don't trust him, either. |
Потому что ты тоже не доверяешь ему. |
And the Nygaax won't be taking anymore lives, either. |
И Нигаакс не будет больше убивать. |
To be honest, not everything to follow would be perfect either. |
Честно говоря, и после этого не всё будет идеальным. |
I don't know how to help her, either. |
Я тоже не знаю, как помочь ей. |