Примеры в контексте "Either - Не"

Примеры: Either - Не
What you did wasn't nice either, but I still need you, Captain. То, что сделали вы, тоже не было хорошим, но Вы мне все равно нужны, капитан.
And not just any white man, either. И не просто на какого-то белого.
Wait, you said they weren't there either. Подожди, ты говорила, что их здесь не было.
She wasn't committed to the church, either. Она не была готова вступить в лоно церкви.
There wasn't even a single road that went further east, either. Отсюда на восток не вела ни одна дорога.
No, I never say that either. Нет, я и этого никогда не говорил.
If you all think it's this important, then I can't go either. Если вы думаете, что это настолько важно, то я тоже не могу пойти.
But I'm not taking him back to Washington either. Но и к Вашингтону его тоже не поведу.
I don't think she gets your sense of humor either. Мне кажется, что она тоже твоих шуток не понимает.
We can't figure it out either. Мы не сумели понять ни того ни другого.
Doberman doesn't take showers either, but for an entirely different and much more frightening reason. Доберман тоже не принимает душ, но по более ужасающей причине.
And I don't think we will find a sushi bar either. И на суши-бар я бы тоже не стал рассчитывать.
And I have a lawyer friend who doesn't either. И у меня есть друг-адвокат, который тоже не согласен.
I don't think I need to tell either of you how dangerous Helix is. Не нужно говорить кому-либо из вас, насколько опасен Хеликс.
But I don't punish myself either. Но я себя и не наказываю.
But she does not want him either. Но она тоже, кажется, его не хочет.
That we often are not either, daughter. Так нам часто тоже не до смеха, дочь.
I wasn't ready to deliver either. Я тоже не была готова рожать.
No, I wouldn't have believed them either. И я бы тоже ему не поверил.
We could talk, but it won't be doing either of us any favors. Мы можем поговорить, но это не принесёт пользы ни одному из нас.
Well, there's nothing you can do about it either. Ты все равно не можешь ничего сделать.
It's not something they'll forget, either. Они также об этом не забудут.
The school called; you didn't go there either. Ты тоже не был на занятиях.
You don't have to do this, either. Ты тоже не обязана это делать.
The government aftiliates don't know about it either. Правительственные учреждения также не знают о нём.