And I can't figure out his endgame either. |
Я всё не могу понять, зачем ему это. |
He didn't leave a trace of himself on the lobby security camera either. |
Он не оставил следа в вестибюле и на камерах видеонаблюдения. |
I wouldn't mind one, either. |
Я бы и сама не отказалась. |
He wasn't either when he first proposed. |
Он не был ни тем, ни другим, когда делал предложение. |
So I call your mom, you're not calling her either. |
И я звоню твоей матери, ей ты тоже не звонила. |
Well, I don't want to fight either, Dawson. |
Я тоже не хочу ссориться, Доусон. |
Well, look, you may not actually have that anymore either. |
Ну, возможно у тебя и этого не будет. |
I didn't cry when you got shot, either. |
Я тоже не плакал, когда тебя ранили. |
I wasn't very good at it then either. |
Я и тогда не был в этом особо хорош. |
I'm not feeling too good either. |
Я тоже себя не очень чувствую. |
But I'm not a second choice, either. |
Но я не второй выбор, ясно. |
Bet you don't have time for that either. |
Думаю, и на это у тебя не окажется времени. |
I'm not my old self either. |
И я не тот, каким был когда-то. |
Things not great for you either? |
Значит у тебя тоже дела не очень? |
You're not doing it, either. |
И я не буду искушаться тем, чтобы сделать это. |
I'll bet you didn't expect a house full of kids, either. |
Думаю, полного дома детей ты тоже не ожидал. |
But you haven't told me the whole truth either. |
Но и всей правды тоже не говорил. |
The bullet that hit Daniel Goldstein didn't match either one of them. |
Пуля, которой был застрелен Даниэль Гольдштейн, не соответствует ни одному из них. |
Yet he wasn't so good either. |
Но и он не был таким уж хорошим. |
I didn't think so then either. |
Тогда я тоже так не думал. |
I won't be recommending you either. |
Но я тоже не могу рекомендовать вас. |
And don't put that next to my jarred okra, either. |
И не вздумай поставить ее рядом с моей консервированной бамией. |
We won't let the boy interfere, either. |
И мальчишке мы не позволим остановить нас. |
You won't be moving out, either. |
Поэтому вы тоже не участвуете в военной операции. |
Helm doesn't respond either, sir. |
Управление также не отвечает, сэр. |