It wouldn't be bad for you either. |
В любом случае тебе не будет плохо. |
He didn't come two days last week either. |
На той неделе он также два дня не появлялся. |
I wouldn't put too much pressure on that wrist either. |
И запястье не стоит слишком нагружать. |
Apparently, it's none of your concern, either. |
Судя по всему, и не твоё дело тоже. |
Not like either one of you two muscleheads would know anything about them. |
Никто вроде вас, комков мышц, ничего не знает о них. |
He doesn't care about you either. |
Он не заботился о тебе, никогда. |
Donny's not too thrilled about it either. |
Донни от этого тоже не в восторге. |
And don't ask me where that comes from either. |
И не спрашивай, откуда оно берется. |
Nobody gave me time off for it either. |
И мне из-за этого никто отгулов не давал. |
Clearly, no one else can stand to be with either one of you. |
Очевидно, что никто другой не сможет вытерпеть любого из вас. |
And you weren't lying about this one either. |
И тут ты мне тоже не соврал. |
It's not what either of us planned. |
Ни один из нас не планировал этого. |
I will not permit that device to work either, captain. |
Этому устройству я тоже не позволяю работать, капитан. |
And I didn't turn out like you wanted either. |
И даже оно не работает, как ты хотел. |
I don't exactly love it either. |
Я тоже не особо тебя люблю. |
But you shouldn't have been drinking either. |
Но тебе так же не стоило пить. |
I haven't seen a school either. |
Школу я тот тоже не видел. |
He didn't have much remaining time left either. |
У него тоже оставалось не так много времени. |
Couldn't have imagined it either. |
Я тоже не мог такое представить. |
And you can bet Batman isn't either. |
Поверьте, и Бэтмен не станет. |
I haven't found either on an internet search. |
Я не нашла совпадений в интернете. |
He can't exactly fire Jane, either. |
Ну, Джейн он тоже не может уволить. |
Listen, it's not my first choice either, Jimmy Jr. |
Знаешь, я сама от такого выбора не в восторге, Джимми младший. |
So you don't like the way it looks either. |
Значит, тебе тоже не нравится этот макет. |
But I don't think that either one of these things are true. |
Я не согласна ни с первым, ни со вторым утверждением. |