Английский - русский
Перевод слова Directly
Вариант перевода Непосредственно

Примеры в контексте "Directly - Непосредственно"

Примеры: Directly - Непосредственно
There are a number of methods of securing finance on your Bulgarian property so it is best to discuss this directly with us. Есть ряд методов обеспечения финансирования на вашу собственность, поэтому лучше всего обсудить это непосредственно с нами.
VyOS provides a free routing platform that competes directly with other commercially available solutions from well known network providers. VyOS предоставляет бесплатную платформу маршрутизации, которая конкурирует непосредственно с другими коммерчески доступными решениями от известных сетевых провайдеров.
You can do it directly through the system reader. Вы можете сделать это непосредственно через систему читателя.
The partners of Diamond Recruiters have access to the finest financial institutions in Ukraine directly at board level. Diamond Recruiters имеет доступ к важнейшим финансовым учреждениям Украины непосредственно на уровне руководства.
A software update released on January 15, 2008, allowed media to be purchased directly from the Apple TV. Обновление программного обеспечения, выпущенное 15 января 2008 года, позволило приобрести медиа-материалы непосредственно с Apple TV.
In addition, six acts were either immediately eliminated, or sent directly to the next round of competition. Кроме того, 6 номеров были исключены либо сразу, либо направлялись непосредственно в следующий раунд соревнований.
Accessories and spare parts are ordered directly in manufacturers; always available wide assortment of the equipment and accessories. Комплектующие и запасные части заказываются непосредственно у производителей; всегда в наличии широкий ассортимент оборудования и комплектующих.
The subject of labor includes raw materials and materials directly taken from nature. Предмет труда включает в себя сырье и материалы, непосредственно взятые из природы.
And you can get your winnings directly transferred to your bank account. И вы можете получить свой выигрыш непосредственно переведены на ваш банковский счет.
In his origin, Sauron therefore perceived the Creator directly. Следовательно, в начале своего бытия Саурон непосредственно наблюдал Творца.
A secondary goal is to finance social businesses that directly contribute to achieving the UN Sustainable Development Goals. Вторая цель состоит в финансировании социальных предприятий, которые непосредственно способствуют достижению целей в области устойчивого развития ООН.
You may skip this step and add pictures directly to the photo album. Этот шаг можно пропустить и добавлять изображения непосредственно в фотоальбом.
Businessmen can apply to court directly. Предприниматели могут непосредственно обращаться в суд.
The Fuego was not directly replaced by another model in the Renault range. После снятия с производства, Fuego не был непосредственно заменён другой моделью в диапазоне Renault.
Especially for this, the organizers shot a unique film that was broadcast directly to the dome of the planetarium. Специально для этого организаторы сняли уникальный фильм, который транслировался непосредственно на купол планетария.
All investments were financed directly by taxes, not by credits. Все инвестиции финансировались непосредственно за счёт налогов, а не кредитов.
A: HARG therapy, the physician, the scalp is injected directly HARG cocktails. Харг терапии, врач, скальп вводят непосредственно Харг коктейлей.
The news system has been overhauled so managers can now deal with many club matters directly from their inbox. Система новостей была переработана, поэтому менеджеры теперь могут иметь дело со многими вопросами в клубе непосредственно из своего почтового ящика.
We are ready to create directly under a client a new exclusive project on television and on other mediums. Мы готовы непосредственно под клиента создать новый эксклюзивный проект на телевидении и на других носителях.
He accused Western forces of directly aiding the rebels. Он обвинил западные силы непосредственно в пособничестве повстанцам.
Cannot call BitmapEffect.GetOutput directly with a ContextInputSource. Provide a valid BitmapSource. Не удается вызвать BitmapEffect.GetOutput непосредственно с помощью ContextInputSource. Укажите допустимый BitmapSource.
Cannot add content directly to this ResourceDictionary because its Source property has already been set. Не удается добавить содержимое непосредственно в данный словарь ResourceDictionary, так как для него уже задано свойство Source.
The Department manages its activities directly and through those agencies. Министерство осуществляет свою деятельность непосредственно и через эти учреждения.
Miranda Otto as Allison Carr, the current Berlin CIA Chief of Station, working directly under Saul. Миранда Отто - Эллисон Карр, нынешний шеф станции ЦРУ в Берлине, работающая непосредственно на Сола.
A role of Tyk2 in rheumatoid arthritis is directly observed in Tyk2-deficient mice that were resistant to experimental arthritis. Роль Tyk2 при ревматоидном артрите непосредственно проявляется у Tyk2-дефицитных мышей, которые были устойчивы к артриту.