Английский - русский
Перевод слова Directly
Вариант перевода Непосредственно

Примеры в контексте "Directly - Непосредственно"

Примеры: Directly - Непосредственно
This software allows airlines to organize service of online booking and selling ticket directly via their corporate web-sites. Данное решение позволяет авиакомпаниям организовать онлайн бронирование и онлайн продажу авиабилетов непосредственно через собственные веб-сайты.
In particular, the broadcasting of programs directly from studios is planned. В частности, планируется трансляция программ непосредственно из студий.
But the proposal does not follow directly from modern finance theory. Но данное предложение не происходит непосредственно из современной финансовой теории.
Enter FakeInbox home page, click Create Random Email Address directly to random access to a temporary mailbox, or... Введите FakeInbox домашней странице, нажмите кнопку Создать случайного адреса электронной почты непосредственно на произвольный доступ к почтовому ящику временные, или...
Under the new management structure, racing director Eric Boullier reported directly to Brown. В соответствии с новой структурой управления, гоночный директор Эрик Булье стал подчиняться непосредственно Брауну.
Citizens appealed directly to the King along his route to places out of the Palace. Граждане граждане обращались непосредственно к королю, когда он следовал вдоль своего маршрута по пути во дворец.
The card can be inserted directly into an ExpressCard slot, available on many notebooks. Карта может быть вставлена непосредственно в слот ExpressCard, который есть на множестве ноутбуков.
Furthermore, ACK catalyzes the synthesis of ATP directly. Кроме того, АЦК непосредственно катализирует синтез АТФ.
Resistance consists in the fact that, by selling directly to consumers, farmers bypass intermediaries and thus can develop autonomous marketing strategies based on differentiation. Сопротивление состоит в том, что через продажу непосредственно потребителям фермеры обходят посредников и таким образом могут развивать свои собственные маркетинговые стратегии, предоставляя более широкий спектр товаров и услуг.
The seeds can be sown directly into holes in the ground or planted in prepared areas. Семена можно сажать непосредственно в дыры в земле или же в специально подготовленные места.
The ACT member could only vote on matters directly affecting the Territory. Члены территории могли голосовать только по вопросам, непосредственно затрагивающим её саму.
One passed the General plan, the second - directly to an ballot box. Одна передавала общий план, вторая - непосредственно урну для голосования.
In 2015, the LIGO project was the first to directly observe gravitational waves using laser interferometers. В 2015-2016 годах проект LIGO стал первым, в котором непосредственно наблюдались гравитационные волны с помощью лазерных интерферометров.
By means of our senses, we perceive the world directly, and pretty much as it is. При помощи наших чувств мы постигаем мир непосредственно и таким, каков он на самом деле.
New translations can be added directly from the client interface. Новые переводы могут быть добавлены непосредственно из клиентской части программы.
Subsequently, Leblond and his colleagues developed a technique in which the histologic slides were dipped directly into liquid emulsion. Впоследствии Шарль Леблон и его коллеги разработали методику, в которой гистологические слайды погружали непосредственно в жидкую эмульсию.
Water may be placed directly on the skin or a soaked paper towel may be applied. Вода может быть нанесена на кожу непосредственно или с помощью смоченного бумажного полотенца.
It is headed by a cardinal-prefect, who reports directly to the Pope. Его возглавляет кардинал-префект, который подчиняется непосредственно Папе.
In the simplest configuration, a sensor is directly connected to an effector, so that a sensed signal immediately produces a movement of the wheel. В простейшей конфигурации датчик непосредственно подключается к эффектору, так что воспринимаемый сигнал немедленно вызывает движение колеса.
But Blair Mountain, Logan County, and Sheriff Chafin stood directly in the way. Но непосредственно на пути стояла гора Блэр, округ Логан и шериф Дон Чафин.
Instead of dealing with the artist directly, these companies monitor the artists' rights. Вместо того, чтобы иметь дело непосредственно со своими клиентами, эти компании контролируют соблюдение их прав.
The Archdiocese of Vaduz does not belong to any conference of bishops and reports directly to the Holy See. Архиепархия Вадуца не принадлежит ни к одной конференции католических епископов и подотчётна непосредственно Святому Престолу.
Note that this case is very easy to prove directly. Этот факт легко доказывается и непосредственно.
The cover art for the single is taken directly from a work of Japanese manga artist Suehiro Maruo. Обложка для сингла взята непосредственно из работы японского художника и иллюстратора манги Суэхиро Маруо.
A gravity escapement uses a small weight or a weak spring to give an impulse directly to the pendulum. Гравитационный спусковой механизм использует небольшой груз или маленькую пружинку для передачи импульса непосредственно на маятник.