Английский - русский
Перевод слова Directly
Вариант перевода Непосредственно

Примеры в контексте "Directly - Непосредственно"

Примеры: Directly - Непосредственно
He had to plug directly into the charging station to steal everyone's data. Он должен был непосредственно подключиться к стойке зарядки, чтобы украсть все данные.
I've never been able to speak to him directly. Непосредственно с ним мне не удалось побеседовать.
This chip has to be inserted directly in the machine. Этот чип должен быть помещен непосредственно в устройство.
We thought it best you hear this news directly from her lips. Мы подумали, что вам лучше услышать это непосредственно из её уст.
That's a quote directly from the New York Times, April 4, 2002. Это цитата непосредственно из Нью-Йорк Таймс за 4 апреля 2002 года.
We can create a.csv file directly in notepad or we can use Microsoft Excel to do this. Мы можем создать.csv файл непосредственно в блокноте или использовать для этого Microsoft Excel.
The hotel is directly opposite the beach, where there are many opportunities for water sports. Отель расположен непосредственно напротив пляжа, где имеется множество возможностей для занятия водными видами спорта.
You can also perform a quick search directly from the toolbar. Так же имеется быстрый поиск непосредственно из панели инструментов.
Skip the ExDeploy, and run the setup.exe directly from the \SETUP\i386 subdirectory. Пропустим ExDeploy, и запустим setup.exe непосредственно из \SETUP\i386 подкаталога.
It can be install directly from Eclipse, by setting address http:// as an update website. Его можно установить непосредственно из Eclipse, указав адрес http:// в качестве сайта обновлений.
Jamendo shares revenues fairly with the artists: at least 50% of licensing fees will be paid back directly to you. Jamendo справедливо разделяет доходы с исполнителями: по крайней мере 50 % оплаты по лицензии будут заплачены непосредственно Вам.
Purchasing a product is possible directly from us or our partners. Приобрести продукт можно как непосредственно у нас, так и у наших партнеров.
It is directly on the beach of the beautiful Bay of Lapad. Отель расположен непосредственно на прекрасном пляже залива Лапад.
We can't see them directly. Мы не можем видеть их непосредственно.
I should be able to inject the DNA directly into it. Я мог бы ввести ДНК непосредственно в неё.
But if you look at it directly, it's just a lot of numbers and disconnected facts. Но если вы посмотрите на них непосредственно, то увидите только цифры и бессвязные факты.
Those are coming directly from vocal chords. Звук исходит непосредственно из голосовых связок.
He was wired money directly from the Merchant Bank in Rochester... an account under the name Reginald Gleason. Он получал деньги непосредственно из Торгового банка в Рочестере... со счёта, открытого на имя Реджинальда Глисона.
We will now go directly over to our reporter Malin Wallgren. Теперь мы перейдем непосредственно к наш корреспондент Малин Валлгрен.
He wired the message and the transmission coordinates directly into the system's circuitry. Он встроил сообщение и координаты передачи непосредственно в схему систем.
I hope you'll convey our dissatisfaction directly to your husband. Я надеюсь, что вы будете передавать недовольство непосредственно вашего мужа.
Well, I guess it doesn't directly concern the pilots. Ну, я думаю, что это не касается непосредственно пилотов.
See now you're wetting my appetite, but I want to hear it directly from Gerhardt. Это возбуждает аппетит, но я хочу услышать это непосредственно от Герхарта. Это невозможно.
It arrived, addressed directly to the dead letter office. Эта посылка прибыла непосредственно в отдел невостребованных писем.
Now, the car service will take you directly to your meeting with Jerry. Сейчас тебя отвезут непосредственно на твою встречу с Джерри.