Английский - русский
Перевод слова Directly
Вариант перевода Непосредственно

Примеры в контексте "Directly - Непосредственно"

Примеры: Directly - Непосредственно
The decorative stone wall can easily be attached directly on the panelling. Декоративную каменную стену можно легко закрепить непосредственно на обшивке стены.
The translation of websites is conducted directly into files. Перевод сайтов проводится непосредственно внутри файлов.
This program is informative and it directly involved children of school and preschool children. Эта программа считается познавательной и в ней участвуют непосредственно дети школьного и дошкольного возраста.
The user is directly liable to third parties for violation of their rights. Пользователь непосредственно ответственен перед третьими сторонами за нарушение их прав.
Our campers can directly from the territory of the holiday homes ski cable car ride up and back. Наши отдыхающие могут непосредственно из территории дома отдыха на лыжах прокатиться до канатной дороги и обратно.
Remember that payments are made directly at the hotel. Помните, что оплата осуществляется непосредственно в отеле.
Advantage that you receive by cooperating directly with us is bypassing high commission fees of tourist operator agencies. Преимущество который вы получаете сотрудничая непосредственно с нами bypassing высокие взносы комиссии туристических агентств оператора.
Most are directly visible, when you right click on a file or folder. Большинство из них видно непосредственно, когда вы щелкаете правой клавишей мыши на файле или папке.
You also can pay directly online by credit card via paypal or by check. Вы также можете оплатить непосредственно в интерактивном режиме с помощью кредитной карты через PayPal или чеком.
It's a drinking "gallery" of mineral spring waters directly on the territory of the spa. Это питьевая галерея источников минеральных вод непосредственно на территории санатория.
It is a web based solution, is directly accessed via the Internet. Это веб-решения, непосредственно получить доступ через интернет.
The state shall be limited by fundamental human and civil rights as a directly applicable right. Государство ограничено основными правами и свободами человека и гражданина, являющимися непосредственно действующим правом.
The most savvy computer can subscribe to the rss feed and read directly in RSS reader. Наиболее подкованные компьютера можно подписаться на RSS-канал и читать непосредственно на читателя RSS.
ExportTrader, a Manheim company, offers foreign buyers the opportunity to buy directly from in the auction lanes. ExportTrader, подразделение Manheim, предлагает иностранным покупателям возможность приобрести непосредственно c аукционов.
It is «image» of his where he is directly, ie the Internet. Надо еще «раскрутить» его там, где он непосредственно находится, т.е. в Интернете.
This preview was taken directly in photoshop. Этот предварительный просмотр были приняты непосредственно в Photoshop.
Use feedback form to send your message directly from our website. Используйте данную форму для отправки нам сообщения непосредственно с нашего сайта.
That is to say should you wish to discuss the content of a message you should contact the mailer directly. Иначе говоря, если у вас есть желание обсудить содержание какого-либо сообщения, вам придется обращаться непосредственно к автору.
You can also copy the entire template folder directly to the/ templates/ directory. Вы также можете скопировать всю папку шаблонов непосредственно в/ шаблоны/ каталога.
Watching dynamic development of the branch we decided to widen our offer and we began to import devices directly from production factories. Наблюдая динамичное развитие отрасли, мы решили расширить свое коммерческое предложение и начать импортировать устройства непосредственно из производственных фабрик.
If you wish to contact us directly, our central sales service for all commercial and technical questions is at your disposal. Если Вы хотите установить контакт непосредственно с нами, то на все коммерческие и технические вопросы Вы получите ответ у нашей центральной службы сбыта.
The egg of a life represents eight spheres the eighth sphere is directly behind of central. Яйцо жизни представляет собой восемь сфер, восьмая сфера находится непосредственно позади центральной.
In real time, directly from the beach in Lignano Sabbiadoro. В настоящий момент, непосредственно с пляжа Линьяно Саббьядоро.
The monthly subscription fee for using the tariff package will be written off directly from the client's current account. Ежемесячная абонентская плата за пользование тарифным пакетом списывается непосредственно с текущего счета клиента.
In Internet Explorer will open directly in the player compatible with Mozilla Firefox has the option to choose which program you want to open. В Internet Explorer откроется непосредственно в проигрыватель совместимый с Mozilla Firefox имеет возможность выбирать, какие программы вы хотите открыть.