Английский - русский
Перевод слова Department
Вариант перевода Департамент

Примеры в контексте "Department - Департамент"

Примеры: Department - Департамент
Just got a text from the Treasury Department. Только что получил сообщение от Департамент Казначейства.
The Parks Department is near my house. Департамент Парков рядом с моим домом.
Go to headquarters, Homicide Department and describe me well. Направляйтесь в департамент в отдел убийств и опишите меня.
You can't blame it all on the Justice Department. И в этом нельзя винить Департамент юстиции.
So, as a last-minute Hail Mary, the Parks Department is throwing prom for them. Так что, в качестве последнего отчаянного шага, департамент парков организует для них выпускной.
D.O.T., Bureau of Food Safety, Sanitation, Health Department. Министерство транспорта, Управление безопасности продовольствия, санитарный надзор, Департамент здравоохранения.
The Department is also exploring the possibility of producing guidance to address excessive pre-trial detention rates. Департамент изучает также возможность подготовки рекомендации в целях сокращения сроков досудебного содержания под стражей.
The Department is committed to promoting gender balance and empowering women to participate in peace operations. Департамент привержен принципу обеспечения гендерного баланса и расширению возможностей женщин в плане участия в операциях в пользу мира.
The Department has enhanced the content and delivery methodologies of the senior mission leaders course and senior leadership programme. Департамент усовершенствовал содержание и методологии проведения курса для старших руководителей миссий и программы для старших руководящих сотрудников.
The Department will continue to represent the Organization, through the Office of Human Resources Management, in appeals and disciplinary cases. Департамент будет и впредь - через свое Управление людских ресурсов - представлять Организацию при рассмотрении апелляций и разбирательстве дисциплинарных дел.
The Department re-emphasized to the missions their responsibility to consistently, accurately and promptly monitor the time attendance records. Департамент вновь обратил внимание миссий на их обязанность обеспечить последовательный, скрупулезный и оперативный контроль записей учета рабочего времени.
The Department requested UNMIK to follow the established performance management procedures. Департамент также просил МООНК придерживаться установленных процедур организации служебной деятельности.
Under the new system, the Department provided field missions with suitable candidates endorsed by a central review body. В рамках новой системы Департамент представляет полевым миссиям подходящие кандидатуры, одобренные тем или иным центральным контрольным органом.
The Department for Children, Schools, and Families and the Ministry of Justice are jointly responsible for leading on this recommendation. Департамент по делам детей, школ и семей и министерство юстиции должны совместно играть главную роль в выполнении этой рекомендации.
Moreover, as the Department had since been strengthened, it could now support the office at full capacity. Кроме того, поскольку с тех пор Департамент был укреплен, он теперь имеет все возможности для оказания отделению поддержки.
In 2008, the Microfinance Department was reclassified under "Projects". В 2008 году Департамент по вопросам микрофинансирования был переведен в рубрику «Проекты».
In 2005, the Ministry of ITL established the Department for Integration of Persons with Disabilities in the Work Force. В 2005 году Министерство промышленности, торговли и труда создало Департамент интеграции лиц с инвалидностью в состав рабочей силы.
The Department for the Treatment of Persons with Intellectual Disability within the Ministry of Social Affairs and Social Services acts to implement this priority. Департамент по вопросам лечения лиц с умственными недостатками в составе Министерства социального обеспечения и социального обслуживания содействует осуществлению этого приоритета.
Within a relatively short period, he was elected as a juror for the national elections by the Electoral Court Department. В течение относительно короткого периода времени он был избран судьей в ходе общенациональных выборов в Судебный департамент по выборам.
The Department, City Hall, the courts. Департамент полиции, мэрия, суды.
That's why we came to you and the Public Health School... not the City Health Department. Поэтому мы и пришли к тебе на на факультет общественного здравоохранения... а не в городской департамент охраны здоровья.
When we were kids, the Parks Department would do these big projects. Когда мы были детьми, то департамент благоустройства занимался крупными проектами.
Then you eliminate the Parks Department. Тогда вы можете упразднить департамент парков.
I've been head of the Parks Department for 12 years, and I never had any management training course. Я возглавляю департамент парков 12 лет и никогда не проходил никаких курсов подготовки менеджеров.
The success of the teams is now considered a best practice within the Department and the Programme. Департамент операций по поддержанию мира и ПРООН считают успешную работу таких групп одним из примеров передового опыта.