Английский - русский
Перевод слова Department
Вариант перевода Департамент

Примеры в контексте "Department - Департамент"

Примеры: Department - Департамент
The Department also continues to use its own facilities to distribute the programme. Для распространения программы Департамент продолжает использовать также собственные возможности.
His delegation believed that the Department had succeeded in fulfilling that task. Как представляется, Департамент добился успехов в выполнении этой задачи.
He would be interested to know what the Department was doing in that respect. Оратор интересуется, что делает Департамент в этом отношении.
Although the Department had done a great deal of work, there were some shortcomings. Хотя Департамент проделал большую работу, в ней имелись и некоторые недостатки.
Many delegations called upon the Department to disseminate balanced and objective information and to project an open and transparent Organization. Многие делегации призвали Департамент распространять сбалансированную и объективную информацию и создавать образ открытой и транспарентной Организации.
The Department replied that those organizations had been the first to provide an affirmative answer. Департамент ответил, что именно эти две организации первыми дали положительный ответ.
On this basis, the Department prepared an information note containing summaries of the reports received. На их основе Департамент подготовил информационную записку, содержащую резюме полученных ответов.
The Department has highlighted tangible results of the major international conferences convened by the United Nations over the past year. Департамент подчеркивал весомые результаты крупных международных конференций, которые Организация Объединенных Наций провела за прошедший год.
The Department is preparing a project which will examine the role and functions of families in the most HIV/AIDS-affected regional settings. Департамент занимается подготовкой проекта по изучению роли и функций семей в наиболее затронутых ВИЧ/СПИДом регионах.
The Department will ensure the appropriate use of information materials and the continuous refinement of the activities aimed at promoting the work of the Organization. Департамент будет обеспечивать надлежащее использование информационных материалов и постоянное совершенствование деятельности, направленной на содействие работе Организации.
The Department fully concurred with all elements of this recommendation and noted that it favoured expanding such civilian positions to include sociologists and human rights experts. Департамент полностью согласен со всеми частями этой рекомендации и отмечает, что Департамент выступает за более широкое использование таких гражданских должностей для привлечения социологов и экспертов в области прав человека.
The Department did not conduct a proper performance evaluation of the Chief Technical Adviser and other staff of the Centre. Департамент не провел надлежащей служебной аттестации главного технического советника и других сотрудников Центра.
According to the Ministry of the Interior, the Department did not comply with that requirement. По словам министерства внутренних дел, Департамент не выполнил это требование.
The Department did not promptly respond to that request. Департамент не прореагировал на эту просьбу.
To that end, the Department is endeavouring to develop more effective ways of undertaking preventive diplomacy. С этой целью Департамент предпринимает усилия по выявлению более эффективных путей задействования превентивной дипломатии.
The Department aims to strengthen the Secretariat's capacity to deliver the mandated programmes. Департамент ставит своей задачей укрепление потенциала Секретариата по выполнению утвержденных программ.
The Department has been proactive in providing training to upgrade substantive and electronic data processing skills. Департамент заблаговременно организовывал учебу для совершенствования основной квалификации и навыков электронной обработки данных.
The Department contributed to the substantive content of resolutions/decisions adopted by the Assembly and other intergovernmental bodies on the crucial issues of the socio-economic agenda. Департамент содействовал наполнению важным содержанием резолюций/решений, принятых Ассамблеей и другими межправительственными органами по ключевым социально-экономическим вопросам.
He encouraged the Department to vigorously continue working in those areas. Он призвал Департамент активно продолжать действовать в этих областях.
The services are carried out by the Community Services Department and the Social Welfare Office. Соответствующие виды услуг предоставляют Департамент коммунального обслуживания и Управление социального обеспечения.
The Department would make every effort to maintain its high level of efficiency in the performance of that service. Департамент намерен поддерживать эту работу на высоком качественном уровне.
In addition to using the Internet capacity, the Department had attempted to establish links with news broadcasting agencies. Помимо использования возможностей Интернета, Департамент занимался налаживанием контактов с вещательными организациями.
With this in mind, the Department will undertake a two-pronged effort. Памятуя об этом, Департамент предпримет усилия по двум направлениям.
The Department was reviewing this situation with the Government. Департамент изучает этот вопрос совместно с правительством.
It is roughly at that level that the Department remains today. Примерно на том же этапе Департамент находится и сегодня.