Английский - русский
Перевод слова Department
Вариант перевода Департаментом

Примеры в контексте "Department - Департаментом"

Примеры: Department - Департаментом
He had a department meeting at 06:00. На 6:00 у него была назначена встреча с департаментом.
Existing terms of reference are also examined and revised, as needed, in close collaboration with the department concerned. В тесном сотрудничестве с соответствующим департаментом проводится также, в случае необходимости, анализ и пересмотр круга ведения данной должности.
To date, ICRC has delayed acceptance of the amended agreement on the pretext that it was being reviewed by its legal department in Geneva. МККК до сих пор откладывает принятие измененного соглашения под тем предлогом, что оно изучается его юридическим департаментом в Женеве.
Such requests are however facilitated on the basis of timely communication and coordination with the relevant Government ministry or department. Вместе с тем таким просьбам способствуют своевременное направление сообщения и координация с соответствующим министерством или департаментом правительства.
Since the Act of 19 March 1946, Guadeloupe has been an overseas department (DOM). Гваделупа является заморским департаментом (ЗД) на основании закона от 19 марта 1946 года.
You said you were aware of everything about this case as it related to your department. Вы сказали, что были в курсе всего, что касается этого дела, и связано с вашим департаментом.
Here at home, leading the department has been a joy. Было огромной радостью управлять Государственным департаментом.
Piron is all over this department, and Alec Sadler is a big wheel now. Пайрон заправляет этим департаментом, и Алек Садлер теперь большая шишка.
I'm starting to think that our relationship with the M.E.'s department has gotten just a little bit too cozy. Я начинаю думать, что наше сотрудничество с департаментом судебно-медицинской экспертизы стало уж слишком удобным.
I just got off the phone with the sheriff's department. Я только что говорила с департаментом шерифа.
I sort of run the whole department. Я в общем управляю всем департаментом.
Those passports were not issued by his department. Эти паспорта его департаментом не выпускались.
Cost estimates for other types of IT equipment, software and services are provided individually by each department. Сметные расходы на другие виды информационно-технических средств, программного обеспечения и услуг определяются каждым департаментом самостоятельно.
The current Directorate-General for Equal Opportunity was a separate department, reporting directly to the Minister. Нынешний Генеральный директорат по равным возможностям является отдельным департаментом, непосредственно подотчетным министру.
A national early warning and protection system has been developed and will be coordinated by the country's meteorological department. Создана национальная система раннего предупреждения и защиты, работа которой будет координироваться департаментом по метеорологии страны.
She would discuss with her health department the issue of problems with access to specific health services for women with disabilities. Она намерена обсудить с департаментом здравоохранения вопрос о проблемах доступа к конкретным видам медицинских услуг для женщин-инвалидов.
The Portuguese public department responsible for constructing and repairing roads uses the sign displayed in the annex of the present document. Департаментом общественных работ Португалии, отвечающим за строительство и ремонт автомобильных дорог, предусматривается использование знака, указанного в приложении к настоящему документу.
In addition to administering the department, the Secretary of State serves as the nation's chief diplomat and representative abroad. Помимо управления Департаментом, государственный секретарь служит главным дипломатом и представителем страны за рубежом.
Decisions to be taken by the Council are always prepared by the responsible department. Решения, принимаемые Советом, всегда готовятся ответственным департаментом.
If you ever consider assisting someone in another country who you met online to visit you then first check their visa eligibility with your Immigration department. Если вы когда-нибудь кто-то рассмотреть возможность оказания помощи в другой стране, кто ты встретил онлайн к вам в гости то сначала проверить свои визы приемлемости с Департаментом иммиграции.
If you wish to contact an individual department, click here. Если вы хотите связаться с определённым департаментом, нажмите здесьа>.
it's department policy for good reason. Эти правила придуманы департаментом, и не без причины.
It's a trap by our own department to see if we would let him off. Это ловушка, подстроенная нашим собственным департаментом, чтобы увидеть отпустим ли мы этого парня.
You've got to work with the building department. Вам приходится работать с департаментом строительства.
The overseas collectivity of Saint Pierre and Miquelon was an overseas department from 1976 to 1985. Заморское сообщество Сен-Пьер и Микелон было заморским департаментом с 1976 по 1985 год.