Английский - русский
Перевод слова Department
Вариант перевода Департамент

Примеры в контексте "Department - Департамент"

Примеры: Department - Департамент
In connection with the fiftieth anniversary, the Department initiated a major campaign of television spots. В связи с пятидесятой годовщиной Департамент приступил к осуществлению широкомасштабной компании телевизионной рекламы.
In implementing its programme, the Department has increasingly exploited the electronic medium. При осуществлении своей программы Департамент расширил масштабы использования электронных средств.
The Board concurred with the recommendation of the Audit Committee and encouraged the Department to expedite the completion of such tasks. Комиссия согласилась с этой рекомендацией Ревизионного комитета и призвала Департамент ускорить выполнение таких задач.
Further cases have been noted by the Department, which were being investigated. Департамент сообщил о других аналогичных случаях, по которым велось расследование.
The Human Rights Department functions as the secretariat of the High Council. Департамент по правам человека функционирует в качестве секретариата Высшего совета.
In this context, the Legal Department makes technical assistance available to the Forum secretariat and a number of Pacific island countries. В этом контексте Правовой департамент оказывает секретариату Форума и ряду островных стран Тихоокеанского региона техническую помощь.
A booklet on the various forms of contraception, in the Maltese language, was published in 1996 by the Department for Health Promotion. В 1996 году Департамент медико-санитарного просвещения опубликовал буклет о различных методах контрацепции на мальтийском языке.
The Department has also appointed UNIDIR as the consultant to the group of governmental experts on missiles in all their aspects. Департамент назначил также ЮНИДИР в качестве консультанта группы правительственных экспертов по ракетам во всех их аспектах.
The Department will consider this recommendation and find a practicable solution. Департамент рассмотрит эту рекомендацию и найдет практическое решение.
We once again urge the Department for Disarmament Affairs to look into the matter with greater urgency. Мы вновь призываем Департамент по вопросам разоружения в безотлагательном порядке рассмотреть этот вопрос.
The Department has also sought additional extrabudgetary funding from donor countries. Департамент запрашивает также дополнительные внебюджетные ресурсы у стран-доноров.
In December 1999, the Department organized a briefing that focused on preparations for the World Conference. В декабре 1999 года Департамент организовал брифинг, посвященный подготовке к Всемирной конференции.
The Department would also facilitate the provision of background documents to be made available in advance of the sessions of the preparatory committee. Департамент будет также содействовать предоставлению справочных документов, которые должны быть представлены до начала сессий Подготовительного комитета.
The Department was therefore developing criteria to assess the impact of its work. В связи с этим Департамент разрабатывает критерии оценки результатов своей деятельности.
The Department continued to publicize the work of the United Nations in the field of decolonization. Департамент продолжал широко освещать работу Организации Объединенных Наций в области деколонизации.
During the reporting period, the Department held a special briefing on decolonization for the guiding staff. В отчетный период Департамент провел для гидов специальный брифинг по вопросам деколонизации.
The Department is also looking into the opening of other land routes. Департамент также рассматривает возможность открытия других наземных маршрутов.
The Department intended to build on its successes thus far by launching new projects. Департамент намерен развивать успех реформы в новых проектах.
The Department had referred to possible technological solutions to the problem of summary records. Департамент ссылается на возможные технические варианты решения проблемы кратких отчетов.
The Department would be making serious efforts to address the concerns expressed in that area. Департамент со всей серьезностью рассмотрит замечания, высказанные в этой связи.
A Department for the Elderly within the Ministry for Social Policy was set up shortly afterwards. Вскоре после этого в министерстве социальной политики был учрежден Департамент по делам престарелых.
The Department for national relations and language functioning deals with the promotion of State policy on nationality issues. Реализацией национальной политики занимается Департамент по национальным отношениям и языку.
This Department is mainly responsible for the construction of new housing units on behalf of the Housing Authority. Этот Департамент занимается в основном строительством новых жилых единиц от имени Жилищного управления.
The Department for Social Housing offers a number of properties for rent. Департамент социального жилья предлагает ряд жилых единиц в аренду.
At the request of Member States, the Department explored the possibility of raising extrabudgetary resources. По просьбе государств-членов Департамент изучил возможность получения внебюджетных ресурсов.