Английский - русский
Перевод слова Department
Вариант перевода Департамент

Примеры в контексте "Department - Департамент"

Примеры: Department - Департамент
You said that Megan visited the emergency department with ian Two days prior to the fire. Ты говорила, что Мэган посещала департамент скорой помощи с Яном за два дня до пожара.
And who sued the department and got triple-ply toilet paper in every precinct? А кто подал в суд на департамент и теперь в каждом участке трехслойная туалетная бумага?
I have nothing but respect for you and this department. Я уважаю тебя и этот департамент.
To this end, the Government's enforcement department is being steadily strengthened. В этих целях постоянно укрепляется правительственный департамент по соблюдению законности.
The department continued to provide certification for the fish catches from the vessels with the territorial flag. Департамент продолжал освидетельствование уловов рыбы судами, плавающими под флагом территории.
The department also published an updated edition of the Farm Management Handbook. Департамент также опубликовал обновленное издание руководства по вопросам управления фермерскими хозяйствами.
A government department had been established to coordinate medical and social services and to ensure the availability of jobs for persons with disabilities. Для координации медицинского и социального обслуживания и для обеспечения рабочих мест для инвалидов в правительстве был создан специальный департамент.
The department has called me to the office for an urgentjob. Департамент позвал меня в офис в связи со срочным поручением.
Ayacucho in particular was the epicentre of violence and the department in which most displacement occurred. Эпицентром насилия был именно департамент Аякучо, где масштабы переселения были наибольшими.
My department intends to make such training mandatory for all members of peacekeeping operations on arrival in a mission. Наш Департамент намерен сделать такую подготовку обязательной для всех членов миротворческих операций по прибытии на место проведения миссии.
The department could however be asked, in complicated cases, to take over investigations from the police. В то же время в департамент могут передаваться запутанные дела, расследование которых было начато полицией.
Each department within FAO, in turn, has set its own target for improving the representation of women during 1999. В свою очередь каждый департамент ФАО установил индивидуальную цель по повышению представленности женщин в 1999 году.
However, because of other priorities, the department concerned delayed testing of those systems for several months. Однако из-за других приоритетов соответствующий департамент отложил испытания систем на несколько месяцев.
That department worked under the direct supervision of the State Attorney. Этот департамент подчиняется непосредственно Генеральному прокурору.
The communication department has been successful in spreading the UNICEF message on conditions of women and children across the country. Департамент по вопросам коммуникации с успехом распространял информацию об оценке ЮНИСЕФ положения женщин и детей по всей стране.
Three departments were consolidated into one, while one department was re-established as an independent entity. Три департамента были объединены в один, а один департамент был восстановлен в качестве самостоятельного подразделения.
A department for the affairs of disabled persons was established in 1997. В 1997 году создан Департамент по делам инвалидов.
The Ministry of the Interior has a department for the control of drug addiction and the drug trade. В системе министерства внутренних дел функционирует Департамент по борьбе с наркоманией и наркобизнесом.
Each author department should adopt arrangements adapted to the nature of its work. Каждый департамент, готовящий публикации, должен принять процедуры, адаптированные с учетом характера его работы.
The department markets the island overseas through publicity campaigns and the maintenance of offices in several foreign countries. Департамент рекламирует острова за рубежом путем проведения рекламно-информационных кампаний, а также через посредство своих отделений в нескольких иностранных государствах.
Sources assert that these families were forced to vacate their residences in Rancho Bellacruz, Cesar department, in 1996 following threats by paramilitary groups. Источники утверждают, что эти семьи были вынуждены покинуть свои жилища на ранчо Беллакруз, департамент Сесар, в 1996 году после получения угроз от военизированных групп.
This does not, of course, preclude joint consultations where each department shares its own sectoral information and analysis with the others. Это, безусловно, не исключает совместных консультаций, в ходе которых каждый департамент делится имеющейся у него секторальной информацией и анализом с другими.
At the local level, each department was represented by a general council and a regional council. На местном уровне каждый департамент представлен общим советом и региональным советом.
To that end, a special department on women had been established in 1994. В этой связи в 1994 году был создан специальный департамент по делам женщин.
∙ The level of detail must be sufficient to make the relevant department or other supplier properly accountable for the activities. Степень детализации должна быть достаточной для того, чтобы соответствующий департамент или другой подотчетный орган мог надлежащим образом отвечать за свою деятельность.