Английский - русский
Перевод слова Department
Вариант перевода Департамент

Примеры в контексте "Department - Департамент"

Примеры: Department - Департамент
The Department will continue to ensure compliance with the established rules relating to the transfer of non-expendable property items. Департамент будет и впредь обеспечивать соблюдение установленных правил, касающихся передачи имущества длительного пользования.
In addition to the senior mission leaders' course, the Department provided briefings for senior personnel prior to their deployment to the missions. Помимо этого учебного курса Департамент организовывал брифинги для старших руководителей перед их направлением в миссии.
The Department had developed a comprehensive data tracking and reporting system. Департамент разработал комплексную систему отслеживания и представления данных.
The Department is evaluating the possibility of implementing the Enterprise Resource Planning system to address those limitations. Департамент проводит оценку возможности создания общеорганизационной системы планирования ресурсов для устранения указанных недостатков.
The Department will consider approaches for further strengthening of its capacity, on an ongoing basis. Департамент будет на текущей основе изучать возможности дальнейшего укрепления своего потенциала.
The Department also agreed that early identification of senior mission leadership is essential. Департамент также согласился с важностью заблаговременного определения руководства миссий.
The Department will be implementing an Enterprise Content Management system in the coming year. В предстоящем году Департамент будет заниматься внедрением системы управления общеорганизационными ресурсами.
The Department proposes to establish a Senior Leadership Section in the Personnel Management and Support Section. Департамент предлагает учредить в Службе кадрового управления и поддержки Секцию старших руководителей.
The Department is aware of the situation and has actively addressed the matter. Департамент знает об этой ситуации и активно стремится решить этот вопрос.
Information on licenses will then be communicated to the Customs Department. Информация о лицензиях будет затем сообщена в Таможенный департамент.
In May, the Department organized a briefing on Holocaust awareness and the prevention of genocide. В мае Департамент организовал брифинг по повышению осведомленности о Холокосте и предупреждению геноцида.
Source: State Secretariat for Foreign Relations, Human Resources Department. Источник: министерство иностранных дел, департамент людских ресурсов.
The Department planned to continue conducting similar surveys on a biennial basis. Департамент планировал и впредь проводить аналогичные обследования каждые два года.
The Department also emphasized the critical importance of stringently adhering to these rules to the missions' administrative heads. Департамент указал также административным руководителям миссий на исключительную важность неукоснительного соблюдения этих правил.
The Department would also hold administrative heads of missions accountable for any failure to make submissions on time. Департамент также возложит на административных руководителей миссий ответственность за любое несвоевременное представление планов.
The Department planned to discuss the results and the intended actions with the Procurement Service. Департамент планировал обсудить полученные результаты и намеченные меры со Службой закупок.
This was to be done in the field by trained managers, and the Department considered this a long-term project. Такая оценка должна проводиться на местах подготовленными руководителями, и Департамент считает это долгосрочным проектом.
The Department added that it had adopted a systems contract approach for the procurement of security equipment. Департамент добавил, что закупка оборудования для обеспечения безопасности осуществляется на основе системных контрактов.
The Department concurs with the recommendation regarding the relevance of the purchase and actual use of the top-of-the-line mobile telephone at the field missions. Департамент согласен с рекомендацией в отношении целесообразности закупки и фактического использования последних моделей мобильных телефонов в полевых миссиях.
That being the case, the Department has not been able to use one single make or model of mobile telephone for all field missions. Поэтому Департамент не может использовать какую-либо одну марку или модель мобильного телефона для всех полевых миссий.
The Department provides clear and coordinated direction as a mission undergoes liquidation. Департамент обеспечивает четкое скоординированное руководство в рамках процесса ликвидации миссии.
Additional directives are given by the Department as and when necessary in order to facilitate an efficient liquidation process. По мере необходимости Департамент дает дополнительные директивные указания в целях содействия эффективному осуществлению процесса ликвидации.
The Department then informs the permanent mission of the State concerned. Департамент информирует затем постоянное представительство соответствующего государства.
To this end, the Department for Disarmament Affairs is undertaking consultations with Member States, including donor countries. В этих целях Департамент по вопросам разоружения проводит консультации с государствами-членами, включая страны-доноры.
It is my sincere hope that the Department will live up to our expectations. И я искренне надеюсь, что Департамент окажется на высоте наших ожиданий.