| Pavel (1777-1850) - Major General, Director of the Inspection Department. | Павел (1777-1850) - генерал-майор, директор инспекторского департамента. |
| The Pakistan Meteorological Department, however, said the magnitude of the earthquake was 8.1. | Однако согласно данным Пакистанского Метеорологического Департамента магнитуда землетрясения составила 8,1. |
| The staff of Pretrial Debt Collection Department was increased. | Увеличен штат сотрудников департамента досудебного взыскания задолженности. |
| From January to March 2013, Director of the Department for Coordination of State Sector Programs of the Ministry of Regional Development. | С января по март 2013 года - директор департамента координации государственных отраслевых программ Минрегиона. |
| He returned to Cambridge University after the war as a professor and head of the Engineering Department. | Он вернулся в Кембриджский университет в качестве профессора и руководителя университетского инженерного департамента. |
| It was formed in 1938 out of part of Chontales Department. | Образован в 1938 году из части департамента Чонталес. |
| The new prices can be viewed in the updated price-list of the IT Department. | Новые цены можно посмотреть в обновленных прайсах компьютерного департамента. |
| Administrative management of the Department is led by a head civil servant known in most Departments as a Permanent Secretary. | Административное управление департамента возглавляется ведущим гражданским служащим, в большинстве департаментов называемым постоянным секретарем. |
| He was director of the Policy Development and Review Department at the International Monetary Fund from 2001 to 2003. | В 2001-2003 годах работал в Международном валютном фонде директором департамента развития и анализа политики. |
| In 1923, he became director of the Europe and America Department within the Foreign Ministry. | В 1923 году занимал должность директора департамента Европы и Америки. |
| Ideas for the first days of class in school and Primary Guidance Department in the blog. | Идеи для первого дня в классе начальной школы Руководство департамента в блоге. |
| In July 1947, an advisory committee for the Applied Mathematics Department discussed the plan to build the computer. | В июле 1947 года Консультативный комитет департамента прикладной математики обсудил план строительства компьютера. |
| Aleksandr Galperin - Director, Securities Department, Ministry of Finance of Republic of Belarus, Minsk. | Александр Гальперин - директор департамента ценных бумаг, министерство финансов Республики Беларусь, Минск. |
| Her Department is responsible for complete legal assistance in the Holding's activities. | В функции её департамента входит полное юридическое сопровождение деятельности холдинга. |
| Later that night Khatuna Kalmakhelidze fired David Chakua, the Chairman of the Penitentiary Department. | Позже той ночью Хатуна Калмахелидзе уволила Давида Чахуа, председателя пенитенциарного департамента. |
| Details of the list and guidelines are available on the Department's website (). | Подробнее о списке и руководящих принципах см. на веб-сайте Департамента. |
| Ladislao Cabrera is one of sixteen provinces in the Oruro Department. | Ладислао-Кабрера - одна из 16 провинций боливийского департамента Оруро. |
| The town is located 227 km away from the capital of the Department, Neiva. | Город расположен в 227 км от столицы департамента города Нейва. |
| Opening of new office of Western regional Department in Lviv city. | Открытие нового офиса Западного регионального Департамента в городе Львове. |
| Department employee V. Smirnov is also allegedly a participant of the operation. | Также участником операции якобы является сотрудник департамента В. Смирнов. |
| 2.13 Within the Department, the Weapons of Mass Destruction Branch is responsible for implementing this subprogramme. | 2.13 В рамках Департамента ответственность за осуществление этой подпрограммы несет Сектор оружия массового уничтожения. |
| The new structure of the Department had largely been put in place. | Формирование новой структуры Департамента в основном завершилось. |
| The combined efforts of la Francophonie and the Department have already resulted in fruitful and practical cooperation. | Благодаря совместным усилиям МОФС и Департамента было налажено плодотворное сотрудничество в решении практических вопросов. |
| Charming is now under the jurisdiction of the San Joaquin Sheriff Department. | Чарминг теперь находится под юрисдикцией департамента шерифов Сан-Хоакина. |
| Adds a bit of spice to the humdrum routine of the Criminal Investigation Department. | Добавила немного разнообразия в повседневную рутину Департамента уголовного розыска. |