Английский - русский
Перевод слова Department
Вариант перевода Департамента

Примеры в контексте "Department - Департамента"

Примеры: Department - Департамента
Within such a department a special unit could be set up to coordinate the actions of the rapid deployment force. Внутри такого департамента можно было бы создать специальное подразделение для координации действий по быстрому развертыванию сил.
The literacy of our research department is neither here nor there. Грамотность нашего департамента исследований тут не причем.
He is as informed as anybody about current and future issues for this department. Он, как и любой другой, обладает информацией о текущих и будущих проблемах этого департамента.
Given the magnitude of the situation, we were given full access to any and all department resources. Учитывая важность ситуации, нам дали полный доступ к любым ресурсам департамента.
I just bet you are the pride of your department in Detroit. Я просто уверен, что вы - гордость департамента в Детройте.
He's got a laptop that doesn't leave the department. Его лэптоп не может покидать здание департамента.
Every department has its own agenda, its own little secrets. У каждого департамента свои задания, свои маленькие секреты.
He's still head of this department, sergeant. Он, все-таки, начальник департамента.
Get the department's significant incident report for the past 24 hours. Достань рапорт департамента с сообщениями о важных происшествиях за последние 24 часа.
All the significant department incident reports for the last 24 hours. Все значительные происшествия из отчета департамента за последние 24 часа.
Each programme and service department has used an operational work plan to prioritize its detailed budgetary requirements for the biennium 1994-1995. У каждого департамента по программированию и обслуживанию имеется оперативный план работы, в котором в порядке приоритетности подробно изложены бюджетные потребности на двухгодичный период 1994-1995 годов.
A large-scale forestry department project has been formulated and this has been presented to potential donors for funding. Был разработан и представлен потенциальным донорам для рассмотрения в целях финансирования крупномасштабный проект департамента лесного хозяйства.
Furthermore, all department heads have been reminded to notify the Supply Division of any movements in the location of property. Кроме того, все руководители департамента были предупреждены о необходимости извещать отдел поставок о любых движениях в местонахождении имущества.
Another department considered the existing self-evaluation system unsuitable for the kind of work it generally undertakes. По мнению сотрудников другого департамента, действующая система самооценки не годится для той работы, которую они обычно выполняют.
These networks are managed by the government department with competence for them, namely the Ministry for Post and Telecommunications. Функционирование этих сетей находится в ведении государственного департамента, а именно Министерства почт и телекоммуникаций.
The identification of Secretariat structures with specific programmes raised other difficulties since some programmes were the responsibility of more than one department. Соотнесение структур Секретариата с конкретными программами вызывает дополнительные трудности, поскольку некоторые программы входят в сферу обязанностей более чем одного департамента.
You endorsed misinformation of a government department for commercial benefit. Вы подписались под дезинформацией государственного департамента за коммерческое вознаграждение.
This is his file from the immigration department. Это его данные из департамента по иммиграции.
Three days after the crime, the three police were transferred to another police station in the same department. Через три дня после преступления эти три полицейских были переведены в другой участок департамента.
Employer and employees are to work together and consult at all levels within a company, public service department or agency. Работодатель и рабочие и служащие должны сотрудничать в этой области и консультироваться на всех уровнях в рамках компании, государственного департамента или учреждения.
The lessons learnt are brought back to the department and become part of the office culture. Полученные знания используются в работе Департамента и становятся частью производственной культуры.
Consequently, no substantiated complaints of racial prejudice have ever been made against the department. В связи с этим в адрес этого Департамента никогда не поступало никаких обоснованных жалоб в расовой предвзятости.
Therefore, such working mechanisms that suit the specific needs of each thematic department have been developed in each programme. Поэтому в рамках каждой программы разрабатываются такие рабочие механизмы, которые отвечают конкретным потребностям каждого оперативного департамента.
He was appointed officer-in-charge of the foodstuffs and retailers' licenses department in Kuwait during the occupation. Он был назначен исполняющим обязанности руководителя департамента по лицензиям на продажу продуктов питания и розничную торговлю в Кувейте во время оккупации.
Objective 3: To ensure that the human resources requirements of the department are met. Цель З: обеспечивать удовлетворение потребностей департамента в людских ресурсах.