Английский - русский
Перевод слова Department
Вариант перевода Департамента

Примеры в контексте "Department - Департамента"

Примеры: Department - Департамента
The Meeting called for the early establishment of a department for humanitarian affairs in the General Secretariat. Участники Совещания призвали к скорейшему созданию департамента по гуманитарным вопросам в Генеральном секретариате.
Successful management also requires the integration of many government policies and activities; it cannot be centralized in one department or Ministry. Для успешного регулирования также необходимо комплексное сочетание многих мероприятий и политики правительств; оно не может быть отдано в ведение одного департамента или министерства.
The total plan outlay of the department for the year 1996-97 is Rs. 33827 millions. Общие плановые расходы департамента на 1996/97 учебный год составили 33827 млн. рупий.
Every year around 1000 projects are received for consideration in the department. Ежегодно на рассмотрение департамента поступают предложения приблизительно по 1000 проектам.
Roughly half of these late submissions carried footnotes provided by the author department. Примерно половина из этих несвоевременно представленных документов содержала примечания составлявшего документ департамента.
Therefore, I do not intend to change the roles and responsibilities of that department with respect to peacekeeping. Поэтому я не намерен пересматривать функции и обязанности этого департамента в отношении деятельности по поддержанию мира.
Special education boards at department level select the most appropriate environment - normal or special. Комиссия по специальному образованию на уровне департамента рассматривает вопрос о том, какая форма обучения является наиболее подходящей - в обычной или специальной среде.
For example, in Colombia the governor of the Antioquia department has pledged to fully support an afforestation programme in association with UNODC. Например, в Колумбии губернатор департамента Антьокия взял на себя обязательство оказать полную поддержку программе лесонасаждений совместно с ЮНОДК.
The department also scrutinizes the compatibility of legislation with the human rights conventions. В задачи департамента входит также проверка соответствия положений национального законодательства конвенциям о правах человека.
In addition, the department's data-processing capacity has been improved. Кроме того, были укреплены возможности департамента по обработке данных.
I shall give further consideration to the economic department structure. Изучение структуры экономического департамента мною будет продолжено.
The Committee was informed that revised budget estimates would be submitted for a single department. Комитету было сообщено, что будет представлена пересмотренная бюджетная смета в отношении единого департамента.
In its view, the primary managerial responsibility for implementation of audit recommendations should remain with the department head. По мнению Союза, ответственность за руководство осуществлением рекомендаций, подготовленных по итогам ревизии, в первую очередь несет глава департамента.
Supervising the staff of the department, establishing work plans, assignments and deadlines. Руководство работой персонала Департамента, подготовка планов работы, осуществление назначений и определение конечных сроков.
The human resources action plan forms part of the head of department's programme management plan with the Secretary-General. План действий в области людских ресурсов является частью соглашения руководителя департамента в отношении управления программами с Генеральным секретарем.
The rules governing the Fund have been set out in various organizational department directives. Правила, регулирующие деятельность Фонда, были изложены в различных инструкциях департамента по организационным вопросам.
The mobility index will in future include lateral movements within a department. В будущем показатель мобильности будет также отражать горизонтальные переводы в рамках департамента.
However, from level 6 upwards, which is at the level of a department head, there are more men. Однако, начиная с уровня 6, который соответствует должности главы департамента, мужчины обладают численным превосходством.
The petition must be submitted to the governor of the department in which the petitioner is domiciled. Ходатайство должно направляться губернатору того департамента, в котором проживает податель заявления.
For the same reason, it is difficult to migrate from one department to the next. По той же причине весьма трудно перенести эту систему из одного департамента в другой.
In FAO, the administrative and finance department team managed the implementation. В ФАО реализацией проекта руководила группа административно-финансового департамента.
Finally, it is restructuring its internal capacity through the establishment of a new external relations and communications department. Наконец, Агентство осуществляет реструктуризацию своего внутреннего потенциала путем создания нового департамента внешних сношений и коммуникаций.
At the beginning, the project operated five schools in Sonsonate department communities with considerable indigenous presence. Вначале этот проект действовал в 5 школах департамента Сонсонате, в общинах с заметным преобладанием коренного населения.
The manual further requires a designated lead department for the preparation of each submission; the latter is responsible for consulting with all concerned. Наставление также требует назначения ведущего департамента для подготовки каждого материала; последний отвечает за проведение консультаций со всеми заинтересованными сторонами.
A proposal has been made for the establishment of an economy department tasked with planning and organizing of the economic affairs of the Ministry of Education. 376,8 Было выдвинуто предложение о создании экономического департамента, наделённого функциями планирования и ведения экономических вопросов в Министерстве образования.