Примеры в контексте "Court - Суд"

Примеры: Court - Суд
Evidence that would stand up in an American court of law. Доказательства, с которыми смело можно идти в американский суд.
If the weather's right, he sits out there in lawn chairs, holds court. Если погода нормальная, он там восседает в садовом кресле, вершит суд.
Larry, the court just sent us a... Ларри, суд нам только что прислал...
As a lawyer, I guess I better get down to court. И как юрист, полагаю, мне лучше пойти в суд.
This court therefore considers the defendant... a journalist. Таким образом, этот суд считает подзащитного... журналистом.
Now, I'm late for court. А теперь я опаздываю в суд.
If we don't get satisfaction, let's go to court. Если мы не добьемся компенсации, подадим на них в суд.
The court doesn't look at deportation as an additional form of punishment. Суд не рассматривает депортацию в качестве дополнительного вида наказания.
Diane, we have to get back to court. Даян, мы должны возвращаться в суд.
I have to get back to court, Mr. Canning. Мне нужно возвращаться в суд, мистер Каннинг.
So in the district court the government submitted a brief on Myriad's side. Так, правительство представило в районный суд документ в защиту Myriad.
Because there's a higher court. Потому что есть более высокий суд.
The court is not obliged to view evidence without knowing its source. Суд не обязан принимать свидетельство из неизвестного источника.
Unless the court asks a prisoner why, commodore. Если только суд не спросит, зачем, командор.
Mr. Spock, on trial for mutiny, has forced the court to accept unusual evidence. Мистер Спок на трибунале по поводу мятежа вынудил суд принять необычное доказательство.
The court has already excluded this tap due to spousal shield laws. Суд уже исключил эту запись в связи с законом о супружеской конфиденциальности.
I'm asking you to force the court to face its hypocrisy. Я прошу вас заставить суд признать свое лицемерие.
It's not a court of law. Это же не настоящий суд. Верно.
You can be his lawyer and get appointed by the court. Мы сможешь быть его адвокатом и суд тебя назначит опекуном.
McBride is barred from re-filing this at court. Мистер МакБрайд не может подать это в суд повторно.
Nobody needs to go to court here. Никому не нужно идти в суд.
And she would then have the evidence she needed to go to court. И тогда у неё были необходимые доказательства, чтобы обратиться в суд.
It wasn't his intention and the court knew it. Он сделал это нечаянно, и суд это признал.
Remind me to come by court next week and critique your performance. Напомни мне прийти в суд на следующей неделе и раскритиковать твоё выступление.
I look more dangerous than that guy, and I'm just here for traffic court. Я выгляжу опаснее того парня, а я просто пришла в транспортный суд.